thank you so much for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «thank you so much for»
thank you so much for — большое спасибо
Thank you so much for coming out.
Большое спасибо, что смогли придти.
Mrs Atwater, thank you so much for coming.
Миссис Этвотер, большое спасибо, что пришли.
Thank you so much for coming down here.
Большое спасибо, что пришел.
— Thank you so much for inviting us.
— Большое спасибо, что пригласили.
Thank you so much for inviting me today.
Большое спасибо, что пригласили меня сегодня.
Показать ещё примеры для «большое спасибо»...
advertisement
thank you so much for — огромное спасибо за
Thank you so much for the interview, Ted.
Огромное спасибо за интервью, Тед.
Thank you so much for the reminder.
Огромное спасибо за напоминание, Бесс.
Thank you so much for helping me with Christy.
Огромное спасибо за помощь с Кристи.
Thank you so much for the lovely greeting party.
Огромное спасибо за теплый прием.
Thank you so much for making the effort.
Огромное спасибо за ваши хлопоты.
Показать ещё примеры для «огромное спасибо за»...
advertisement
thank you so much for — спасибо за
Sir, thank you so much for your assistance.
Не волнуйтесь. Нам пора, спасибо за помощь.
Thank you so much for this.
Слушай, Фрейзер, спасибо за всё это.
— Sheikh Fadlallah. Thank you so much for seeing us. Are you a terrorist?
Шейх Фадлалла, спасибо за приглашение.
Thank you so much for everything.
Спасибо за всё. Всегда, пожалуйста.
Thank you so much for your patience.
Спасибо за Ваше терпение.
Показать ещё примеры для «спасибо за»...
advertisement
thank you so much for — благодарю за
Thank you so much for coming.
Благодарю вас за то, что пришли.
Mr. Yuen, thank you so much for being with us.
Господин Юэн, благодарю вас за то, что вы сегодня с нами.
Bill, Susan, thank you so much for coming.
Билл, Сюзан... Благодарю вас за то, что пришли.
Thank you so much for meeting me.
— Я благодарю Вас за то, что согласились со мной встретиться.
Thank you so much for coming.
Благодарю за визит.
Показать ещё примеры для «благодарю за»...
thank you so much for — что пришли
Thank you so much for calling.
Спасибо, что пришли.
Thank you so much for coming.
Благодарю вас, что пришли ко мне.
Thank you so much for coming.
Спасибо, что пришли.
Thank you. Thank you so much for coming on the show.
Спасибо огромное, что пришли на программу.
Thank you so much for coming.
Благодарю, что пришли.
Показать ещё примеры для «что пришли»...
thank you so much for — поблагодарить вас за
We want to thank you so much for cooperating with us.
Мы хотим поблагодарить вас за содействие.
I wanted to thank you so much for giving birth to Sue.
Я хотел поблагодарить вас за рождение Сью.
Lou, I just want to thank you so much for today.
Лу, я хочу поблагодарить вас за сегодняшний день.
Well, I just wanted to thank you so much for your support.
Я просто хотела поблагодарить вас за вашу поддержку.
First, I want to thank you so much for having me, and second, I just want to set the record straight.
Могу я вмешаться? Во-первых, я хотел поблагодарить вас за приглашение, и во-вторых, я хотел бы внести ясность.
Показать ещё примеры для «поблагодарить вас за»...
thank you so much for — что согласились
Thank you so much for seeing us.
Спасибо, что согласились с нами встретиться.
Thank you so much for seeing me.
Спасибо, что согласились принять меня.
Thank you so much for seeing me.
Большое спасибо, что согласились принять меня.
— Thank you so much for coming with me.
— Спасибо, что согласились поехать со мной.
Thank you so much for agreeing to see me.
Спасибо, что согласились со мной встретиться.
Показать ещё примеры для «что согласились»...
thank you so much for — так благодарна тебе
Thanks, man, I've been meaning to say thank you so much for the nickname.
Спасибо, чел. Должен сказать, я очень благодарен тебе за этот ник.
Thank you so much for this.
Я так тебе благодарна.
I thank you so much for your time.
Я благодарен за все время, что ты потратил на меня.
And lord, i thank you so much for bringing my son home to his family.
И господи, я так тебе благодарна за то, что ты привёл моего сына домой, к его семье.
And thank you so much for your contribution.
Я так благодарна за ваш взнос.
Показать ещё примеры для «так благодарна тебе»...
thank you so much for — что уделили
Thank you so much for your time.
Спасибо,что уделили время.
— Thank you so much for your time.
Спасибо большое, что уделили нам время.
Thank you so much for your time.
Спасибо, что уделили время.
Thank you so much for your time.
Большое спасибо, что уделили нам время.
Thank you so much for your time.
— Спасибо, что уделили нам время.
Показать ещё примеры для «что уделили»...
thank you so much for — что пригласили
— Thank you. Thank you so much for having me.
Спасибо, что пригласили.
Thank you so much for inviting me tonight.
Большое спасибо, что пригласили меня этим вечером.
Thank you so much for having us, Sir Axlerod.
Спасибо, что пригласили нас, Сэр Карданвал.
Thank you so much for bringing your friend Jon.
Спасибо, что пригласили своего друга Джона.
[Exhales] Thank you so much for including me.
Огромное спасибо, что пригласили меня.
Показать ещё примеры для «что пригласили»...