teach us to be — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «teach us to be»

teach us to beнаучил меня быть

Maybe it was you who taught me to be stubborn.
Может, именно ты научил меня быть упрямым.
Jake, you've taught me to be myself.
Джейк, ты научил меня быть самой собой.
Lead us, and guide us, and teach us to be true to each other, ourselves and thee.
Веди нас, оберегай нас и научи нас быть искренними друг с другом, с собой и с Тобой.
HE EVEN BOUGHT ME BOXING GLOVES TO TEACH ME TO BE A MAN.
Он даже купил мне боксёрские перчатки, чтобы научить меня быть мужчиной.
Not trying to teach me to be strong and the like.
И не пытаются научить меня быть сильной и так далее.
Показать ещё примеры для «научил меня быть»...
advertisement

teach us to beтебя научу

Yes, thank Jupiter he taught me to be cautious.
Да, спасибо Юпитеру. Он научил меня бьiть осторожньiм.
I would have been what you taught me to be
Я была бы всем, чему ты меня научил.
Once we're away, I'll teach you to be things you've never dreamed of.
Как только мы уйдем отсюда, я научу тебя такому, о чем ты и не мечтал.
My name is Sharpe, Major Sharpe, and I'm going to teach you to be soldiers.
Меня зовут Шарп, майор Шарп, и я научу вас солдатскому делу.
I aspire to be a diver — let them teach me to be one!
Водолазом быть хочу, пусть меня научат!
Показать ещё примеры для «тебя научу»...
advertisement

teach us to beучит нас быть

If the monks were right and nothing happens without cause then the gift of suffering is to bring us closer to God to teach us to be strong when we are weak to be brave when we are afraid to be wise in the midst of confusion and to let go of that which we can no longer hold.
Если монахи правы, и ничто не происходит без причины то дар страдания приближает нас к Богу учит нас быть сильными, когда мы слабы, быть храбрыми, когда испытываем страх, быть мудрыми среди суматохи, и отпустить то, чего не в силах удержать.
The party it teach us to be new men
Партия учит нас быть другими.
He's teaching us to be warriors, man.
Он учит нас быть бойцами, мужчинами.
But you never taught him to be free.
Но ты никогда не учил его быть свободным.
I've always taught you to be calm and methodical.
Дорогая, я всегда учил тебя быть спокойной и методичной.
Показать ещё примеры для «учит нас быть»...