taper — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «taper»

/ˈteɪpə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «taper»

Слово «taper» на русский язык можно перевести как «сужаться», «суживаться», «затупляться» или «затуплять». В зависимости от контекста, также возможны другие переводы.

Варианты перевода слова «taper»

taperсужаются

The point of the hook tapers in a manner identical to the fatal wounds we found on the head of the femur and the pelvic bone.
Наконечник крюка сужается идентично смертельным ранам, которые мы обнаружили на головке бедра и тазобедренной кости.
You can see how it's a perfect hole almost all the way through, but it tapers at one end.
Вы можете видеть, как совершенно это отверстие, почти полностью сквозное, но оно сужается на конце.
The floors are gradually tapering until only one room is left on the top, where the control center is situated.
Этажи постепенно сужаются, пока не останется наверху одна комната, где помещается пульт управления.
Wide at the surface, tapering to a narrow point deep in the tissue.
Конусообразные, они сужаются глубоко в тканях.
advertisement

taperсвечи

Well, would you like to make a wish and blow out the tapers?
Ну, ты хочешь загадать желание и задуть свечи?
It has always been the custom to light fresh tapers every evening in the royal households.
При королевском дворе всегда был обычай каждый вечер зажигать новые свечи.
All right, boy, you can tell your lawyer to shove a taper up his arse and set himself alight.
Ладно, мальчик мой, можешь передать своему адвокату, чтобы он себе свечу загнал поглубже в одно место!
advertisement

taperтэйпер

Trans Con 47... this is Rachel Taper, Trans Con Crisis Management Center.
Транс Кон 47... это — Рэйчел Тэйпер, из Центра Управления Кризисами Транс Кон.
This is Rachel Taper again.
Это — снова Рэйчел Тэйпер.
advertisement

taperбанкетный

Well, i could go with the tall tapered arrangement with tulips and freesias and orchids or i could go with a votive of roses and lilies, i don't know.
Я хочу украсить банкетный зал и наш дом тюльпанами, фрезиями и орхидеями,..
Um... well, I could-— l could go with the tall tapered arrangement with, uh, tulips and freesias and orchids, or I could go with a votive of roses and lilies, I don't know.
Ну, я хочу украсить банкетный зал и наш дом тюльпанами, фрезиями и орхидеями. А на венчании уместней розы и лилии. Даже не знаю.

taperпостепенно

Taper it off after a few days.
Постепенно мы будем снижать дозу.
See where the lights sort of taper out into nothing?
Видишь, вон там, где огни постепенно угасают?

taperснизить дозу

Try to taper off, otherwise the headaches are just the beginning.
Попытайся снизить дозу, иначе мигрени — это только начало.
Get the bugs out. Taper off.
Убрать недостатки и снизить дозу.

taperостановилось

It just kinda tapered off.
— Просто остановилось.
It tapered off?
Остановилось?

taperстроен и гибок

Taper of waist with shape of magic might, she hath an eye whose glances quell mankind...
Строен и гибок ее стан, зрачками прелестными пленяет людей она...
«She comes like fullest moon on happy night, »taper of waist shaped like magic might,
"Явилась она, как полный месяц в ночь радости, строен и гибок ее стан.

taperсойдёт

At first they e-mailed frequently but... you know, it tapered off over time.
Сначала они часто переписывались, но... знаешь, со временем всё сошло на нет.
Well, that excitement will probably taper off after the full-body cavity search.
Ну, это волнение, вероятно, сойдёт на нет после полного обыска полостей тела.

taperсвелось

Then, uh, a few weeks ago, they started to taper off, eventually to once or twice a week.
Потом, несколько недель назад, их регулярность стала сокращаться и свелась к одному или двум в неделю.
Things tapered off... considerably after Vivian was born.
Все свелось к минимуму... после рождения Вивиан.

taper — другие примеры

Have you a taper?
Тогда уж дай и прикурить.
Well, yes. The tapers will be the wrong way, but...
Крепления будут, разумеется, несамые хорошие, но...
Strike on the tinder, give me a taper, call up all my people.
Подать свечу, позвать сюда всю челядь! — Эй, свету, свету!
With grace and upswept curve And tapered tip
Изящно изогнутые. И с заостренными концами...
You know, the chassis of that car is bolted together with special tapered bolts made to fit holes that were reamed by hand.
Вы знаете, ходовая этой машины соединена. Специальными коническими болтами. Сделанными, чтоб закрыть вручную сделанные отверстия.
Показать ещё примеры...