tale about — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tale about»

tale aboutсказки про

Where did you get it from, Yefim, those fairy tales about the International of kindness?
Откуда ты, Ефим, взял эти сказки про добрый Интернационал?
Do you remember all those fairy tales about the Toclafane when we were kids?
Помнишь сказки про токлафанов, которые нам рассказывали в детстве?
Why not tell me your version of another tale about the witch regent who was shunned by her own people?
Почему бы не рассказать мне свою версию другой сказки про ведьму-регента, которую избегают в собственном ковене?
If he had been, you'd think he would've told them about that glory, instead of some tale about being off, searching his pot of gold at the end of the rainbow.
Если б он им был, он наверняка бы рассказал им об этой славе, вместо сказки о том, что искал свой горшок с золотом на конце радуги.
I've brought you your tray, washed your hair, listened to all those tall tales about what was, what could have been.
Я приносила тебе твой горшок, мыла твои волосы, слушала все те сказки о том, что было, о том, что могло бы быть.
Показать ещё примеры для «сказки про»...
advertisement

tale aboutрассказов о

Adams' hair-raising tales about his two-year voyage to Japan intrigued and amused Ieyasu.
Иэясу был заинтригован и потрясен ужасными рассказами Адамса, о его 2-х летнем путешествии в Японию.
Our little town is peppered with rumours and tales about the mysterious Mr Reppington.
Наш городок усеян слухами и рассказами о таинственном мистере Реппингтоне.
I've heard tales about Fordlow since I was a child.
Я слышал рассказы о Фордлоу с детства.
You've heard the tales about this place?
Вы слышали рассказы об этом месте?
I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves.
Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере.
advertisement

tale aboutисторию о

Have you heard of the tragic tale about Sam Soon?
Слышали трагическую историю о Сам-Сун?
That old beggar-— he told me a fine tale about the Duke and his magical dagger.
Тот нищий старик... он рассказал мне забавную историю о Герцоге и его магическом кинжале.
You know, I just heard a fascinating tale about you.
Мне только что рассказали очень увлекательную историю о тебе.
Told us a tearful tale about how he was living in a quaint town until he ruined everything.
Поведал нам слезливую историю о жизни в замечательном городишке, и как он сам свое счастье разрушил.
And he used to tell a tale about an Arab smuggler who used to go across the border every day with bags of straw and his donkey.
И он рассказывал историю про арабского контрабандиста, который каждый день ездил через границу на осле с мешками соломы.
Показать ещё примеры для «историю о»...