taking care of everyone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «taking care of everyone»

taking care of everyoneзаботится обо всех

Are you always taking care of everyone ?
Ты всегда обо всех заботишься?
It's just that you're so good at taking care of everyone, it's hard not to take advantage.
Просто ты так хорошо обо всех заботишься, что грех не воспользоваться.
You're always taking care of everyone else, including me, so I just thought that maybe, I don't know, you need someone to talk to, so, I'm here.
Ты всегда обо всех заботишься, и обо мне тоже, и я подумала, что если ты захочешь с кем-нибудь поговорить, то я всегда рядом.
I mean, you're always taking care of everyone.
Я о том, что ты всегда обо всех заботишься.
Who takes care of everyone in this household?
Кто заботится обо всех в этом доме?
Показать ещё примеры для «заботится обо всех»...
advertisement

taking care of everyoneпозаботишься обо всех

Taking care of everyone.
Позаботишься обо всех.
Take care of everyone while I'm gone, ok?
Позаботишься обо всех, пока меня не будет, хорошо?
You'll take care of everyone.
Обо всех позаботишься.
We'll take care of everyone, including the Inhumans, but first things first.
Мы позаботимся о всех, включая Нелюдей, но всё по порядку.
Hey, I'm just trying to take care of everyone.
Эй, я лишь пытаюсь позаботиться обо всех.