taking care of dogs — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «taking care of dogs»

taking care of dogsзаботиться о собаке

I told you, your uncle can't take care of a dog.
Я же тебе говорила, твой дядя не сможет заботиться о собаке.
How are you gonna take care of the dog if you're fucked up and you're going to Biloxy?
И как же ты собиралась заботиться о собаке, если ты вмазалась, да еще уходишь в Билокси?
I honestly don't think Jack is responsible enough to take care of a dog.
Если честно, я не знаю достаточно ли ответственнен Джек, чтобы заботиться о собаке.
you take care of the dog?
Заботишься о собаке?
advertisement

taking care of dogsухаживать за собаками

They... they take care of the dog or the kids.
Ухаживают за собаками, растят детей...
Taking care of dogs. I refused.
Ухаживать за собаками. Я отказался.
advertisement

taking care of dogs — другие примеры

You take care of the dog.
Подержите собаку.
Austin'll take care of the dogs.
Остин займется собаками.
How in the world would you take care of a dog?
Как бы ты о ней заботился?
I will take care of this dog, I promise.
Я позабочусь об этой собаке, я обещаю.
How are you gonna take care of a dog?
И как ты сможешь о нем позаботиться?
Показать ещё примеры...