take the horses — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take the horses»
take the horses — взял лошадь
He took a horse and...
Взял лошадь и...
So he took a horse and fled.
Следовательно, он взял лошадь и сбежал.
Took a horse to town
Взял лошадь в город
Υou two, take the horses.
Возьмите лошадей.
Take the horses.
Вы, возьмите лошадей.
Показать ещё примеры для «взял лошадь»...
advertisement
take the horses — заберём лошадей
Maybe we can come to some other arrangement, we take the horses now, and pay you later at an inflated price, of course.
Может, мы можем прийти к другому соглашению, мы заберём лошадей сейчас, а заплатим позже, по более высокой цене, разумеется.
We just take the horses and go.
Просто заберем лошадей и уйдем.
You can have the wagon, we'll take the horses.
Можете оставить себе повозку, мы заберем лошадей.
Keep talking, and I'm gonna take the horse back, Lawrence.
— Будешь болтать — и я заберу лошадь обратно, Лоренс.
Somehow that night he has to lose buddies and on top of it all the Comanches they went and took the horses, so he was starving, ...he was delirious and crawles up into this mud like the group of trees out there in the middle of nowhere just sticking up in this ocean of scrub and he found religion.
Как-то ночью он потерял приятелей и сверх всего этого Команчи пришли и забрали лошадей, так что он голодал, ... он был в бреду и он ползал в этой грязи среди группы деревьев неизвестно где .. ... просто торчащих в этом океане кустов. ... и он нашел религию.
Показать ещё примеры для «заберём лошадей»...
advertisement
take the horses — лошадь
My idea was only to take the horse, not fall down.
Я придумал, как угнать лошадь, а не как с нее падать.
Take a horse down from 500 yards.
Наповал валит лошадь с 500 ярдов.
— Don't we take the horse?
— А где наша лошадь?
Why doesn't he take a horse?
Почему он не поехал на лошади?
So, we are agreed — he who wins takes the horse.
Трехпалый Пит. Итак, договорились — кто выиграет, тому лошадь.
Показать ещё примеры для «лошадь»...