take care of their cars — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take care of their cars»
take care of their cars — моей машине позаботились
I had our guys, uh, take care of your car.
Я проследил, чтобы наши парни позаботились о вашей машине.
Well, who's going to take care of my car?
А кто позаботится о моей машине?
Hey, make sure you take care of my car, man.
Скажи, чтобы и о моей машине позаботились, старик.
advertisement
take care of their cars — позаботиться о её автомобиле
We took care of your car.
Мы позаботились о вашем автомобиле.
I need you to take care of her car.
Ты нужна мне, чтобы позаботиться о ее автомобиле.
advertisement
take care of their cars — заботятся о машинах
He's taken care of his car.
О машине заботились.
People take care of their cars there.
Люди так заботятся о машинах.
advertisement
take care of their cars — другие примеры
And I've decided that I'm gonna let you take care of my car for me while I'm away.
Я решил, что оставлю машину тебе, пока я в отъезде.
I'll swear you were doing a great job taking care of his car, but... you parked it out back last night, and this morning, it was gone.
Я поклянусь, что ты очень бережно обращался с его машиной, но вчера вечером ты оставил ее за домом, и утром ее уже не было.
We'll take care of your car.
О ней позаботятся.
Anyway, take care of my car for me and I will make it up to you, I promise.
В общем, береги мою машину, а я в долгу не останусь, обещаю.
Can someone take care of my car?
— Машину кто-нибудь примет?