take care of all — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take care of all»
take care of all — позаботится обо всех
Oh, my travelator, he took care of all of it.
Мой организатор путешествий обо всём позаботился.
Take care of all the details
Позаботьтесь обо всех деталях.
I'll take care of all those things.
Я обо всём этом позабочусь.
The Lord will take care of all his children.
Господь позаботится обо всех своих детях.
advertisement
take care of all — заботиться обо всём
Are you taking care of all these people?
Вы заботитесь о всех этих людях?
He takes care of all things that belong to me.
Он заботиться обо всем, что принадлежит мне.
advertisement
take care of all — другие примеры
We've taken care of all that, Mr. Preysing.
Держитесь, мистер Прайсинг.
I'll take care of all that. -Thank you.
Тогда я отдам необходимые распоряжения.
That takes care of all the procedural matters.
Вот и все, что касается процессуальных вопросов.
Who is taking care of all that money while you are away?
Кто приглядывает за деньгами, пока вы тут, в отъезде?
Karl takes care of all that.
Всем этим занимается Карл.
Показать ещё примеры...