take a lot of pictures — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take a lot of pictures»
take a lot of pictures — сделать много фотографий
I get asked to take a lot of pictures.
Меня просят сделать много фотографий.
I told my mom I'd take a lot of pictures.
Я обещала маме сделать много фотографий.
I took a lot of pictures.
Я сделал много фотографий.
Take lots of pictures.
Сделай много фотографий.
advertisement
take a lot of pictures — много снимков
I take lots of pictures.
Я делаю много снимков.
I had him take lots of pictures.
Он сделал много снимков.
But I'll take a lot of pictures.
Я сделаю много снимков.
advertisement
take a lot of pictures — делайте побольше фотографий
Take lots of pictures.
Делайте побольше фотографий.
Stick to the facts, take lots of pictures, and don't get discouraged.
Придерживайтесь фактов, делайте побольше фотографий и не унывайте.
Take lots of pictures.
Делай побольше фотографий.
advertisement
take a lot of pictures — сделать побольше его фотографий
Take lots of pictures.
Сделай побольше фотографий.
Take lots of pictures!
Сделайте побольше фотографий!
We should take lots of pictures of him while we still can.
Ќам нужно сделать побольше его фотографий, пока мы ещЄ можем.
take a lot of pictures — много тебя снимать
He was taking lots of pictures on his phone.
Он много снимал на свой телефон.
And I'm gonna take lots of pictures, so you better smile big for me, okay?
Я буду много тебя снимать, так что улыбайся мне, понял?
take a lot of pictures — часто фотографирует
You take a lot of pictures of the boys in your group?
Вы часто фотографируете мальчиков в вашей группе?
He takes a lot of pictures of his girlfriend.
Он часто фотографирует свою девушку.
take a lot of pictures — фотографий много
I take a lot of pictures.
У меня много фотографий.
Did you take a lot of pictures?
Фотографий много сделали?
take a lot of pictures — другие примеры
He deliberately took a lot of pictures of me, to make you think that I am a scumbag,
Он специально делал такие фотографии, чтобы вы поверили, что я подонок.
Take a lot of pictures.
Нафотографируй как можно больше.
It changes in different ways, so I take a lot of pictures of just the sky.
Оно по-разному меняется, поэтому я делаю много снимков неба.
You told me I should take a lot of pictures.
Ты сказал, что я должна сделать как можно больше фотографий. Правда?
I remember you took a lot of pictures.
Когда-то ты много фотографировала.
Показать ещё примеры...