supply chains — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «supply chains»

supply chainsканал поставок

We have to make sure our supply chain and sources are beyond reproach.
Мы должны убедиться, что наш канал поставок и первичная документация безупречны.
With the help of HUMINT in Turkey and Syria, we tracked his supply chain.
С помощью агентов в Турции и Сирии, мы отследили его канал поставок.
We've reviewed security twice in the last year, we're hyper vigilant with our supply chain.
В этом году мы дважды проверяли системы безопасности, и мы бдим канал поставок.
Yes, and use our ships to block their supply chains.
Да, и использовать наши корабли, чтобы блокировать их каналы поставок.
advertisement

supply chainsцепи поставок

He works as an in-house lawyer for a baby supply chain.
Он работает как в доме адвокат ребенка цепи поставок.
If Dunning's right, and we can get that, then we get the supply chain, foot soldiers, bank accounts, we can make convictions up and down the ladder.
Если Даннинг прав, а мы это сумеем раздобыть, то доберёмся до цепи поставок, исполнителей, банковских счетов, смодем предъявить обвинения лицам разного уровня.
He could have already slipped them into the supply chain.
Он мог уже внедрить их в цепь поставок.
If he's building his own defective shells and has a way to get them into the supply chain...
Если он производит свои собственные дефектные снаряды и у него есть способ внедрить их в цепь поставки....
advertisement

supply chainsсистема снабжения

See, we've had this small disruption to our supply chain...
Небольшие перебои в нашей системе снабжения.
Supply chains are completely broken.
Система снабжения полностью разрушена.
advertisement

supply chains — другие примеры

It's a supply chain.
Это сеть поставщиков.
Once that Mercedes is delivered to me and I get that dead motherfucker's supply chain and bank accounts we gonna expand our drug trade out of Brooklyn.
Как только его доставят и я подберусь к поставщикам урода и его банковским счетам мы расширим наше дело.
Staples is also a giant office supply chain.
А еще «Скобки»— это огромная сеть магазинов канцтоваров.
Someone farther up the supply chain.
Кто-то рангом повыше.
Food supply chains are being severed.
Логистика продуктов питания развалилась.
Показать ещё примеры...