suicide mission — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «suicide mission»

suicide missionсамоубийство

You volunteered for the Battle of the Line... even though you knew it was a suicide mission.
Вы вызвались добровольцем сражаться на Рубеже при всём при том, вы ведь знали, что это было самоубийство.
I always thought that Starfleet was run by duty— crazed bureaucrats, but I find it hard to believe that even they would order a Captain to go on a suicide mission.
Я всегда думал, что в управлении Звездного Флота засели свихнувшиеся бюрократы, но трудно поверить, что даже они приказали бы капитану совершить самоубийство.
I thought you said it was a suicide mission?
Мне казалось, ты говорил, что это самоубийство.
Killing Elijah would be a suicide mission.
Пытаться убить Элайджу — самоубийство.
Searching for Russell Edgington is a suicide mission.
Поиски Рассела Эджингтона — самоубийство.
Показать ещё примеры для «самоубийство»...
advertisement

suicide missionсамоубийственная миссия

It was a suicide mission.
Это была самоубийственная миссия.
A suicide mission to whack out the one guy that could finger Keyser Soze.
Самоубийственная миссия, чтобы шлепнуть парня который мог указать на Кайзера Созе.
Narrow window? Sounds like a suicide mission.
Звучит как самоубийственная миссия.
You think this is what they call a, uh, suicide mission?
Как думаешь, это то, что они называют самоубийственная миссия?
This is supposed to be a suicide mission.
Это должна была быть самоубийственная миссия.
Показать ещё примеры для «самоубийственная миссия»...
advertisement

suicide missionсамоубийственное задание

The truth is this has been a suicide mission from the beginning.
Это сразу было самоубийственное задание.
It was a suicide mission.
Это было самоубийственное задание.
We did not just risk our lives so either one of you could go on a suicide mission.
Мы не рисковали своими жизнями просто так, так что никто из нас не отправится на самоубийственное задание.
You wanted to go on a suicide mission.
Ты собирался на самоубийственное задание.
So you sent Jax on a suicide mission so that you could stay alive to save your family?
Так вы послали Джекса на самоубийственное задание, чтобы вы смогли выжить и спасти свою семью?
Показать ещё примеры для «самоубийственное задание»...
advertisement

suicide missionсуицидальная миссия

Perhaps a suicide mission would knock the insubordination out of you.
Возможно, суицидальная миссия выбила бы из тебя неповиновение.
This was supposed to be a suicide mission for you.
Это должна была быть суицидальная миссия для тебя.
A suicide mission.
Суицидальная миссия.
Stan, this suicide mission sounds...
Стэн, суицидальная миссия? Звучит опасно.
Wouldn't be the first suicide mission I've come back from.
Не первая суицидальная миссия, из которой я возвращаюсь.
Показать ещё примеры для «суицидальная миссия»...

suicide missionна верную смерть

That sounds like a suicide mission.
— Звучит как на верную смерть.
Well, maybe if you had let Dean use force on Connor instead of sending him in on a suicide mission...
Ну, может, если бы ты позволил Дину справиться с Коннором, а не отправил его на верную смерть...
Your friend doesn't know it yet, But she may have been handed a suicide mission.
Твоя подруга пока еще этого не знает, но возможно ее отправили на верную смерть.
The man that she loved was murdered, and he's gonna send her on a suicide mission?
Мужчина, которого она любила, был убит, а он собирается и ее отправить на верную смерть?
You see, Rick, he showed up late because he went on a suicide mission over nothing.
Да ведь Рик опоздал, потому что отправился на верную смерть ради пустяка.

suicide missionмиссия самоубийц

A suicide mission.
Миссия самоубийц.
The militia is just on a suicide mission.
А ополчение миссия самоубийц
I can't devote what little we have to a suicide mission.
Я не могу пожертвовать эти крохи на миссию самоубийц.
Lucien thought that killing Cami would have me charging into his lair on a suicide mission.
Люсьен думает, что убийство Ками заманит меня в его логово с миссией для самоубийцы.
That ship was constructed for a suicide mission.
Этот корабль был построен с миссией самоубийц.