subcommittee — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «subcommittee»

/ˈsʌbkəˌmɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «subcommittee»

subcommitteeподкомитета

— Sir? The first lady, how many calls did she make to members of the subcommittee?
Сколько раз Первая Леди звонила членам подкомитета?
And how in all good conscience can I, as chairman of this subcommittee, authorize anymore above-the-line overtime.
И как я, со спокойной душой, будучи председателем подкомитета, могу одобрить дополнительные расходы на сверхурочные.
Councilman, what may not have been obvious to you on the Public Safety Subcommittee is that the budget process is a carefully orchestrated ballet, a cooperative effort between the branches of government.
Советник, вероятно, вам, как главе Подкомитета общественной безопасности, было не вполне очевидно, что процесс утверждения бюджета это тщательно срежисированный балет, согласованные усилия всех ветвей власти.
Well, then I resign from your subcommittee.
Ну тогда я ухожу из твоего подкомитета.
Classified hearing with the subcommittee on defense and homeland security.
Закрытое слушание подкомитета по обороне и госбезопасности.
Показать ещё примеры для «подкомитета»...
advertisement

subcommitteeкомитет

I chaired the public safety subcommittee, and I called upon him many times.
Я возглавлял комитет общественной безопасности и не раз обращался к нему.
Oh, yes, by all means, form another subcommittee.
Да, конечно, сформируем еще один комитет.
Will, do you mind heading up the subcommittee to study the economic impact of leasing these new floors?
Уилл, ты не мог бы возглавить комитет для изучения экономических последствий аренды этих этажей?
Could I be on that subcommittee?
Я могу войти в этот комитет?
I have to be confirmed by the House Subcommittee.
Меня должен утвердить комитет.
Показать ещё примеры для «комитет»...
advertisement

subcommitteeподкомиссии

He asked me to serve on the finance subcommittee.
Он попросил меня быть в финансовой подкомиссии.
congressmen,senators, committee chairs,subcommittee chairs, all of them looking to this department,to me, for answers.
Конгрессмены, сенаторы, комитеты, подкомиссии, всё что им нужно от этого отдела, я, Для ответов.
A Senate subcommittee has questions about the illegal detention and torture of certain prisoners in Mr. Bauer's custody.
У подкомиссии Сената есть вопросы по поводу незаконных арестов и пыток заключённых мистером Бауэром.
The senate subcommittee briefing is in under an hour,
Заседание подкомиссии Сената через час.
I'm on the energy subcommittee.
Я состою в подкомиссии по энергетике.
Показать ещё примеры для «подкомиссии»...