subatomic particles — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «subatomic particles»

subatomic particlesсубатомных частиц

I look at you, commander and I see not a man, but a galaxy of subatomic particles which I can pull apart and rearrange with a casual thought.
Я смотрю на вас, командор и вижу не человека, а галактику субатомных частиц которую я могу разрушить и собрать воедино одной мыслью.
It seems clear that you will be able to rematerialise unless we break you down into subatomic particles.
Очевидно, твоя способность восстанавливаться сохраняется, пока ты не распылен до субатомных частиц.
Or vaporized into subatomic particles and vented into the cosmos like a bad case of gas?
Или испаренным до субатомных частиц и сброшенным в космос, как дурное скопление газов?
Subatomic particles?
Субатомных частиц?
Sir, we may be seeing the decay of subatomic particles as they bombard the iris.
Сэр, возможно, мы видим распад субатомных частиц... при бомбардировке диафрагмы.
Показать ещё примеры для «субатомных частиц»...
advertisement

subatomic particlesсубатомные частицы

I excite the subatomic particles with electrical energy and bounce them off each other before they hit ground state.
Я возбуждаю субатомные частицы с электрической энергией и затем разряжаю их один за одним, перед тем как они достигнут заземления.
The star, in fact, gets denser, as atoms, even subatomic particles, get literally crushed into smaller and smaller space.
На самом деле звезда уплотняется, так же как и атомные, даже субатомные частицы становятся буквально раздавленными уменьшающимся пространством.
One is particularly — When we're looking at atomic and subatomic particles... or atomic and subatomic matter in any form... what we find is how we go to look at it... or what we choose to examine it with... actually changes the properties of what we observe to be out there.
Одно очевидно — когда мы смотрим на атомные и субатомные частицы, или атомную или субатомную материю в любой форме, всё, что мы обнаруживаем — это то, что как мы на это смотрим, или чем выбираем это исследовать,
Well,to paraphrase Mozart, all the subatomic particles are there.
Ќу, если перефразировать ћоцарта, все субатомные частицы здесь.
It's subatomic particles in endless, aimless collision.
Это субатомные частицы в бесконечной, бесцельной коллизии.
Показать ещё примеры для «субатомные частицы»...