stupid job — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stupid job»
stupid job — дурацкую работу
Especially when your stupid job is supposed to be protecting him.
Особенно, когда твоя дурацкая работа предполагает его защиту.
No, no. It's her stupid job.
Это всё её дурацкая работа.
Sebastien found a buyer for their house, and it's a huge commission, so I don't need that stupid job.
Себастиан нашел покупателя для их дома, хорошие комиссионные, поэтому мне больше не нужна эта дурацкая работа.
My stupid job, miss, is to make sure that he grows up to be the man he's meant to be.
Моя дурацкая работа, мисс, состоит в том, чтобы удостовериться, что он растет мужчиной, каким ему надлежит быть.
And then I can pay off this debt, and I can quit that stupid job, and I can follow my dreams and help the dwarves.
Тогда я смогу расплатиться с долгами, смогу бросить дурацкую работу, смогу осуществить свои мечты и помочь карликам.
Показать ещё примеры для «дурацкую работу»...
advertisement
stupid job — тупая работа
I am a big dummy with a stupid job.
Я просто тупица с тупой работой..
«I am a big dummy with a stupid job»?
Я просто тупица с тупой работой?
Actually, it's... Well, it's sort of a stupid job, really. There's nothing interesting about it at all.
Вообще-то, это тупая работа, если честно.
Now it's just a stupid job.
А теперь это просто тупая работа.
Now I have to live with my stupid sister and beg to get my stupid job back.
Теперь я вынужден жить с моей тупой сестрой и умолять вернуться обратно на свою тупую работу.
Показать ещё примеры для «тупая работа»...