study me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «study me»
study me — его изучение
The Romulan delegation has just arrived and they're going to be here at least two days while they study our intelligence reports on the Dominion.
Прибыла ромуланская делегация, и они пробудут минимум два дня за изучением наших разведданных по Доминиону.
We look forward to studying your hydroponic cultivation methods.
Мы предвкушаем изучение ваших методов выращивания растений на гидропонике.
Something about studying them for planetary security reasons.
Что-то вроде изучения их для обеспечения планетарной безопасности
In our study of your culture we did not understand certain concepts so we sent three representatives to study them... to experience them.
В нашем исследовании Вашей культуры нам были непонятны определенные идеи, поэтому мы послали трех представителей для их изучения... через личный опыт.
First, after studying his physical state, I found no cause for upset to his brain functions.
Во-первых, после изучения его физического состояния, я не нашел никаких причин для расстройства функций его мозга.
Показать ещё примеры для «его изучение»...
advertisement
study me — изучал его
More and more people are studying it all the time.
Все больше людей хотят его изучать.
What if we just studied it?
Хорошо. А если просто его изучать?
I assure you the artefact will be returned when I finish studying it.
Я уверяю вас, что артефакт будет возвращен, как только я закончу его изучать.
They're going to study him like a laboratory specimen.
И они будут его изучать, как лабораторный образец.
It was my place to study them, to determine if the prophecy was correct.
Это было моей миссией — изучать их, чтобы решить верно ли пророчество.
Показать ещё примеры для «изучал его»...
advertisement
study me — сам не учишься
Studying him.
Учась у него.
Nobody studies it for fun. it's not a necessity, especially for someone like you.
Никто не учится ради удовольствия. Это не нужно, особенно таким, как ты.
Study it at home.
Учитесь дома.
He's been studying here just a month now.
Он учился у нас всего месяц.
If you study here very soon you'd be a real expert.
Если вы будете учиться у нас... очень скоро вы станете настоящим специалистом по кун-фу.
Показать ещё примеры для «сам не учишься»...
advertisement
study me — изучить его
Once we get back to Mars we will kill him so that our scientists can study his brain, his muscles, and his lungs.
Как только Мы вернемся на Марс Мы убьем его, чтобы наши ученые смогли изучить его мозг, его мускулы, и его легкие.
A most puzzling phenomenon, captain, I shall have to study it further.
Загадочный феномен, капитан. Я должен изучить его подробнее.
My Esteban has neutralized the virus in record time... and they want to study his case.
Мой Эстебан нейтрализовал вирус в рекордный срок. Они хотят изучить его случай.
— You may study it during our exchange.
— Можете изучить его в течении нашего обмена.
Don't you think I should abort the countdown so that you can remain and study it?
Вы не думаете что мне следует отменить отсчёт что бы вы могли остаться и изучить его?
Показать ещё примеры для «изучить его»...