stray dog — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «stray dog»

На русский язык «stray dog» переводится как «бродячая собака».

Варианты перевода словосочетания «stray dog»

stray dogбродячих собак

Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog.
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову.
Bloody children walks among insects, birds and stray dogs.
Окровавленные дети бродят среди туч насекомых, птиц и бродячих собак.
Well, tell your friend that, in my experience, money-hungry thugs are like stray dogs.
Ну, скажи своему другу, что, судя по моему опыту, жадные до денег бандиты похожи на бродячих собак.
We have a pool house for stray dogs?
Домик у бассейна предназначен для бродячих собак?
Stray dogs, little old men.
Бродячих собак. Стариков.
Показать ещё примеры для «бродячих собак»...
advertisement

stray dogбродячий пёс

You were a stray dog, a hole in the wall.
Вы были бродячим псом, пустым местом.
You were once a stray dog, Micheletto, masterless.
Когда-то ты был бродячим псом, Микелетто, без хозяина.
You were once a stray dog, Micheletto.
Когда-то ты был бродячим псом, Микелетто.
A stray dog?
Бродячим псом?
Or, have you suddenly gone back to being a stray dog?
! Или ты вдруг снова стал бродячим псом?
Показать ещё примеры для «бродячий пёс»...
advertisement

stray dogбездомную собаку

I mean, why have they kept me out here like a stray dog?
В смысле, почему они выкинули меня наружу, как бездомную собаку?
I found a stray dog.
Я нашел бездомную собаку.
I even let them tag me like a stray dog.
Я даже позволила отметить себя, как бездомную собаку.
I trusted you with my son, and you pawned him off like a stray dog? !
Я доверила тебе своего сына, а ты бросила его, как бездомную собаку?
When he took in a stray dog in Kandahar, all he had to do was sign a few forms, and it was a naturalized American overnight.
Когда он подобрал бездомную собаку в Кандагаре, достаточно было заполнить пару бланков и она получила американские документы моментально.
Показать ещё примеры для «бездомную собаку»...
advertisement

stray dogсобаку

Nishi, remember when we found a stray dog?
Ниши, помнишь, как мы нашли собаку, когда ходили в садик?
A bunch of older kids dared me to kill this stray dog.
— Несколько детей постарше... Поспорили, что я... Не смогу убить собаку.
I was trying to tell you about this stray dog I found.
— Да. Я рассказывала о собаке, которую подобрала.
So, I think these flares might help us take care of our stray dog problem.
Думаю, эти сигнальные факелы помогут отогнать собак.
A stray dog can be loyal.
Бездомньiе собаки очень верньi.
Показать ещё примеры для «собаку»...

stray dogбездомный пёс

And now I am like a stray dog, masterless.
А сейчас... я как бездомный пес. Без хозяина.
And here I am in my very home like an old stray dog, and I cannot trust anybody because who can guarantee
И вот я здесь, в самом моем доме, как старый бездомный пес, и я никому не могу доверять, ведь кто может гарантировать,
Are there stray dogs around here?
Тут есть бездомные псы?
You know, the most... screwed up thing of all... is when I got back to base that night, I found out that they had shot this stray dog that I adopted.
Но больше всего доконало то, что когда я вернулся ночью на базу оказалось они застрелили бездомного пса, которого я приручил.
And a good thing, too. I'll still find time for miss westerman and stray dogs.
Я все же нахожу время для мисс Уэстерман и бездомных псов.