strapped to your chest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «strapped to your chest»

strapped to your chestна груди

You run around with a rubber boob strapped to your chest.
Ты носишься с резиновой грудью у себя на груди.
— You have a bomb strapped to your chest.
— У тебя бомба на груди.
So, she got into a fight with a homeless lady with a baby strapped to her chest?
Так она вступила в драку с бездомной тёткой с ребёнком, лежащим у неё на груди?
— Okay, bomb strapped to my chest.
— Вообще-то, у меня на груди бомба.
This might be a little forward, but do you have a bomb strapped to your chest?
Может, я спешу с выводами, но это случайно не бомба у тебя на груди?
Показать ещё примеры для «на груди»...
advertisement

strapped to your chestпривязанной к груди

Feels like I'm falling off a cliff with a bomb strapped to my chest.
Будто падаю со скалы с бомбой, привязанной к груди.
For someone with a bomb strapped to their chest, you're thinking straight.
Как для человека с бомбой, привязанной к груди, ты мыслишь здраво.
What if we take off our jacket and show them that we have a bomb strapped to our chest?
Что, если мы снимем пиджак и покажем, что под ним бомба, привязанная к груди?
The worst... that man with a bomb strapped to his chest.
Худшее — что у него бомба, привязанная к его груди.
All right, here it is again on the face of a 16-year-old girl about to shoot her home room teacher in nevada and again on the face of abasque separatist getting on a bus with 20 pounds of explosives strapped to his chest.
Вот снова оно на лице 16-летней девушки, перед тем как она застрелила своего школьного учителя в Неваде, и снова — на лице баскского сепаратиста, севшего в автобус с 20 фунтами взрывчатки, привязанными к груди.