stop meeting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stop meeting»
stop meeting — перестать встречаться
We got to stop meeting like this.
Нам уже пора перестать встречаться таким образом.
Mitch, my kinky friend, we have got to stop meeting like this.
Митч, мой извращённый друг, нам нужно перестать встречаться при таких обстоятельствах.
Gotta stop meeting like this.
Надо перестать встречаться вот так.
We have to stop meeting here.
Нужно перестать встречаться здесь.
— We've gotta stop meeting like this.
— Нам надо перестать встречаться так.
Показать ещё примеры для «перестать встречаться»...
advertisement
stop meeting — прекращать так встречаться
Must stop meeting like this.
Надо прекращать так встречаться.
We have to stop meeting like this.
Пора прекращать так встречаться.
We have to stop meeting like this.
Нам следует прекращать так встречаться.
We've got to stop meeting like this.
Пора прекращать так встречаться.
We have got to stop meeting like this.
Нам надо прекращать встречаться таким образом.
Показать ещё примеры для «прекращать так встречаться»...
advertisement
stop meeting — прекратить такие встречи
We need to stop meeting like this, you know?
Мы должны прекратить такие встречи.
We have to stop meeting like this.
Нужно прекратить такие встречи.
We really have to stop meeting like this, Lucy.
Нам лучше прекратить такие встречи, Люси.
Darling, we're gonna have to stop meeting like this.
Дорогая, мы должны прекратить такие встречи.
We're gonna have to stop meeting like this.
Нам нужно прекратить эти встречи.
Показать ещё примеры для «прекратить такие встречи»...
advertisement
stop meeting — перестать
We have to stop meeting like this.
Пора нам перестать сталкиваться.
— Hey, tedward, we gotta stop meeting like this. People are starting to talk.
Тетвард, нам надо перестать вот так встречаться, а то люди начнут сплетничать.
We got to stop meeting like this.
Мы должны перестать вот так встречаться.
Haven't we got to stop meeting like this, pal?
Не могли бы мы перестать вот так встречаться, приятель?
Just... Stop meeting' with me to talk about it.
Лишь бы вы перестали грузить меня на эту тему.
stop meeting — прекратить встречаться
We must stop meeting like this.
Нам нужно прекратить встречаться вот так.
We got to stop meeting like this, Loretta.
Мы должны прекратить встречаться так, Лоретта.
WE'RE GOING TO HAVE TO STOP MEETING LIKE THIS.
Мы должны прекратить встречаться подобным образом.
We have to stop meeting like this.
Нам надо прекратить встречаться подобным образом
We've got to stop meeting like this.
— Нам надо прекратить так встречаться.