still stuck in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «still stuck in»

still stuck inзастрял в

If you're watching this one, it means the train wasn't able to push the Delorean up to 88 miles per hour and I'm still stuck in 1885.
Если вы смотрите это, Значит поезд не смог разогнать ДеЛориан До 88 миль в час и я застрял в 1885 году.
— Mom says he's still stuck in traffic, But something about that doesn't seem right to me.
Мама говорит, что он застрял в пробке, но иногда мне кажется, что она что-то не договаривает.
Your hairdo's still stuck in 1992.
Ты со своей прической застрял в 1992 году.
So, basically, you're still stuck in no man's land.
Так что фактически ты застряла в мире без мужчин.
That's why she's still stuck in limbo.
Поэтому она застряла в лимбе.
Показать ещё примеры для «застрял в»...
advertisement

still stuck inвсё ещё в

Yeah, i'm still stuck in oviedo
Да, я все еще в Овьедо
He's still stuck in Houston.
Он все еще в Хьюстоне.
And the governor just called to see if I'm still stuck in this meeting instead of presiding in court on a case involving his wife's firm.
А губернатор только что звонил, чтобы узнать, что я все еще нахожусь на встрече вместо того, чтобы рассматривать в суде дело, в которое вовлечена фирма его жены.
I know why Anna's still stuck in lockup despite the fact that she's inherited Jimmy's $50-million estate.
Я знаю, почему Анна все еще за решеткой, несмотря на то, что она унаследовала состояние Джимми в 50 миллионов долларов.
There's definitely something still stuck in there.
Там определенно еще что-то осталось.
Показать ещё примеры для «всё ещё в»...