still searching the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «still searching the»
still searching the — все еще ищут
Still searching for family.
Семью все еще ищут.
Their parents are still searching all over the country for them.
Родители все еще ищут их по всей стране.
Air Sea Rescue say they're still searching but there's no trace yet.
Воздушное Спасение на море говорит, что они все еще ищут, но еще ничего нет.
No, they're still searching for the moment.
Нет, они все еще ищут его.
They're still searching for a match
Они все еще ищут совпадения.
Показать ещё примеры для «все еще ищут»...
advertisement
still searching the — все еще обыскиваем
We're still searching the premises.
Мы ещё обыскиваем территорию.
We're still searching your victim's residence for more.
Мы ещё обыскиваем дом вашей жертвы в поисках большего
The police are still searching the area where his truck crashed.
Полиция все еще обыскивает место, где разбился его грузовик.
He's still searching the house.
Он все еще обыскивает дом.
Still searching the house.
Все еще обыскиваем дом.
Показать ещё примеры для «все еще обыскиваем»...
advertisement
still searching the — продолжаем поиски
Nothing on the east end, but we are still searching.
С восточной стороны ничего, продолжаем поиски.
We're still searching the area, but so far, there's no sign of the other suspect.
Мы продолжаем поиски, но пока нет признаков другой подозреваемой.
Haven't come up with anything yet, but we're still searching.
На них пока нет совпадений, продолжаем поиски.
'Although divers are still searching the area, 'reported sightings of the best-selling author 'continue to reach police from towns up to 20 miles away.
Водолазы продолжают поиски. А в полицию штата поступают сообщения о том, что известную писательницу видели в городах, расположенных за несколько миль от места происшествия.
They haven't found her body, but they're still searching.
Они не нашли ее тело, но продолжают поиски.
Показать ещё примеры для «продолжаем поиски»...
advertisement
still searching the — всё ещё разыскивает
The police are still searching for the bank robber and Erkki Johrma.
Полиция всё ещё разыскивает банковского грабителя и Эркки Йорму.
But the army is still searching for him.
Но армия все еще разыскивает его.
Police are still searching for a fifth child, 12-year-old Eddie Painter.
Полиция все еще разыскивает пятого ребенка, двенадцатилетнего Эдди Пэинтера.
We're still searching for the votes, so we need you to stall.
Мы всё ещё разыскиваем бюллетени, так что нужно тянуть время.
! Morgana's forces are still searching for Arthur.
Моргана всё ещё разыскивает Артура.
Показать ещё примеры для «всё ещё разыскивает»...
still searching the — до сих пор ищешь
She is still searching for it.
..сама до сих пор ищет.
Police are still searching for Officer Patrick Simmons, who they believe is Quinn's second-in-command.
Полиция до сих пор ищет офицера Пактрика Симмонса, который мог быть правой рукой Квинна.
Still searching for the message?
До сих пор ищешь послание?
And this -— cute. A bit indirect, but maybe you're still searching for your signature style.
А это...мило слегка нечестная, но, возможно, ты до сих пор ищешь свой фирменный стиль.
Still searching.
До сих пор ищу.
Показать ещё примеры для «до сих пор ищешь»...
still searching the — ищу
Still searching for missing vehicles.
Ищу по базе угнанных машин..
Nothing yet, but I'm still searching.
Пока ничего, но я ищу.
But now, it will seem suspicious if we are not seen to be still searching for Mather.
Стой, слишком будет сомнительно, если вот так мы бросим его искать.
They're still searching.
Они ищут себя.
That's right. So even if her memories were erased... She still searched for me?
Кстати... даже со стёртыми воспоминаниями... она всё равно меня искала?
Показать ещё примеры для «ищу»...
still searching the — продолжаем искать
Because you were still searching for the money.
Потому что продолжали искать деньги.
Sounds like you're still searching for a needle in the proverbial haystack.
Похоже, что вы продолжаете искать иголку в пресловутом стоге сена.
Whatever it is, she's still searching for it.
Ведь продолжает искать...
She already went to America, but he's still searching for her.
Она давно уехала в Америку, а он продолжает её искать.
Negatory. Still searching.
Продолжаем искать!