still on fire — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «still on fire»
still on fire — всё ещё горит
Hey, your bike's still on fire.
Да уж! Эй, твой байк все еще горит.
You're still on fire there.
У тебя все еще горит тут.
— Yeah, I think the seat's still on fire. — Yeah, is that what's hot? — Yeah, yeah.
Ага, я думаю, сиденья ещё горят.
It's still on fire.
Все еще горит.
advertisement
still on fire — до сих пор горят
My mouth is still on fire from the spicy tuna roll.
У меня во рту до сих пор горит из-за острых роллов с тунцом
Some cars are still on fire, and the debris is everywhere. We are not sure at this time, uh... how rescue personnel will be able to get on scene at all.
Некоторые вагоны до сих пор горят, везде обломки, мы пока еще не знаем, будет ли работа спасателей успешной.
advertisement
still on fire — другие примеры
Dummy is still on fire safety.
Дубина остаётся за пожарного.
When they arrived there, the ground itself was still on fire.
Когда они добрались туда, земля ещё полыхала.
But my conscience is still on fire.
Но моя совесть возвращает меня к пожару.
I just got hit on by another married guy, and my quads are still on fire from pilates.
Ко мне только что приставал очередной женатый мужик и мой пресс все еще в огне после пилатеса
It didn't work. Ice-cold bath, and he's still on fire.
Холодный компресс не помогает, он по-прежнему горит.
Показать ещё примеры...