still active — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «still active»
«Still active» на русский язык переводится как «по-прежнему активный» или «все еще активный».
Варианты перевода словосочетания «still active»
still active — всё ещё активен
Is the computer terminal in the bunker still active?
Компьютерный терминал в бункере все еще активен?
Beam still active, sir.
Луч все еще активен, сэр.
And found it. Still active. I can send you the coordinates.
Он все еще активен.
Now there's a different address, still active.
Адрес изменился, но он всё ещё активен.
But it's still active, I can open it again, we can get back.
Он все еще активен, я смогу его снова открыть, мы сможем вернуться.
Показать ещё примеры для «всё ещё активен»...
advertisement
still active — ещё работает
Why is that Compass still active?
Почему Компас еще работает?
The phone is still active.
Телефон ещё работает.
We have no way to contact the Director or the Quinjet while this jamming equipment is still active.
Мы не можем связаться с директором или с Квинджетом пока эта глушилка еще работает.
But his phone's still active
Но его телефон ещё работает.
Is your car's GPS still active?
GPS в машине ещё работает?
Показать ещё примеры для «ещё работает»...
advertisement
still active — активен
Shields intact, pulse still active.
Щиты в норме, импульс активен.
And this is Zach's number it's still active.
А это номер Зака, он активен. Мы проверим десять остальных.
GPS tracker we put on Molina's guy still active?
GPS трекер, который мы поставили на парня Молины активен?
Is there any way to confirm that the network's still active?
Можно узнать, активна ли сеть?
You don't seriously think these mines are still active?
Ты же не думаешь, что это мины активны?
Показать ещё примеры для «активен»...
advertisement
still active — всё ещё
Look, the stitch is still active.
Послушайте, сшивание все еще идет.
So that means the statute of limitations for the assault you committed against Connor Brunelle five years ago is still active for exactly that amount of time.
А это значит, что срок исковой давности по вашему нападению на Коннора Брунелли пять лет назад все еще не истек.
I was trying so hard to prove that the Bay Harbor Butcher was still active, I overlooked some loose ends on Travis Marshall's death.
Я так сильно старалась доказать, что Мясник из Бэй-Харбор все еще на свободе, что пересмотрела несостыковки по смерти Трэвиса Маршалла.
Is that where you were? Some of those vets were still active duty, some were homeless.
Некоторые из этих парней ещё служат, некоторые стали бродягами.
Good news, Garibaldi's phone number's still active, so they were able to locate him.
Хорошая новость — номер телефона Гарибальди все еще действителен, так что его смогли отследить.
Показать ещё примеры для «всё ещё»...
still active — до сих пор активен
Complete paralysis of his body and muscle functions, but his brain is still active.
Полный паралич всего тела и функций мышц но его мозг до сих пор активен.
Tim, why is it still active?
Тим, почему он до сих пор активен?
Until he doesn't make the next billing period. If sps really is posting for adrian, that might explain Why his account is still active after he's dead.
до тех пор, пока не закончится проплаченный им период если они действительно за него постили, это может объяснить, почему его аккаунт до сих пор активен
Her brain waves are still active.
Волны ее мозга до сих пор активны.
Do you and Troy still actively use Jeff's Netflix account without his permission?
Вы и Трой до сих пор активно используете аккаунт Джеффа в Netflix без его разрешения?
Показать ещё примеры для «до сих пор активен»...
still active — ещё в деле
Is he still active?
— Он еще в деле?
DCI Wilson seems to think he's still active.
Главный инспектор Уилсон убежден, что его всё ещё в деле.
REBECCA Why is Ramos trying to make it look like you're still active?
Почему Рамос пытается подстроить всё так, будто вы ещё в деле?
Benedictine agents within the vatican report... ...assassin still active... ...been approved by the dnc,rnc and cia.
Агенты Бенидикта согласно отчет Ватикана... ...убийца все ещё в деле... ...было одобрено ЦМК, РНК и ЦРУ.
Intelligence suggests he's still active. So be careful.
Возможно, он все еще в деле, так что будьте осторожны.
still active — ещё действует
He didn't have one, but Arlette Turling's number is still active.
У него его не было, Но, номер Арлет Тёрлинг все еще действует.
But Arlette Turling's number is still active.
Но номер Арлетты Турлинг все еще действует.
I didn't know you were still active.
Беймакс не знал, что ты ещё действуешь.
It's still active.
Он все еще действует.
Still active.
Аpендa ещё действует.