steal stuff — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «steal stuff»
steal stuff — украсть кое-что
You just... stole stuff?
Ты просто... украл их?
I'm gonna go steal some stuff from the campaign headquarters.
Пойду украду что-нибудь из избирательного штаба.
Okay, so, this kid came into the store, and apparently he tried to steal some stuff, but Rosalee catches him, right?
Ладно... В магазин пришёл этот пацан, он пытался украсть что-то, но Розали поймала его, так?
Well, you want to steal stuff, it helps to go where the rich people are.
Если хочешь украсть, надо быть там же, где богачи.
— Wait, are we stealing this stuff?
— Подожди, мы украдем это?
Показать ещё примеры для «украсть кое-что»...
advertisement
steal stuff — крадёт вещи
She steals stuff.
Она крадёт вещи.
If... I think that somebody's been stealing stuff from my apartment, what do I do?
Если... я подозреваю, что кое-кто крадёт вещи из моей квартиры, что мне нужно предпринять?
And sometimes we steal stuff.
И иногда мы крадем вещи.
Not to steal stuff. Teaching him the eighth commandment
Я говорил ему не делать так, не красть вещи.
I'm stealing stuff I don't even need.
Я краду вещи которые мне даже не нужны.
Показать ещё примеры для «крадёт вещи»...
advertisement
steal stuff — воровать
You like stealing stuff, huh?
Любишь воровать, да?
I like stealing stuff.
Люблю воровать.
Run it by me if you'll be stealing stuff.
Если собрался воровать, спроси у меня.
We're talking about a young boy who is capable of stealing, spitting, breaking stuff, kicking stuff, defacing stuff, stealing stuff, burning stuff and, uh, loitering and graffiti-ing.
Мы говорим о подростке, который способен воровать, плеваться, ломать имущество, пинать имущество, портить имущество, воровать имущество, сжигать имущество и, э-э, бродяжничать и рисовать граффити.
You steal stuff. We sell it.
Вы воруете, а мы продаём.
Показать ещё примеры для «воровать»...