steady supply — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «steady supply»

steady supplyпостоянный поставщик

And we have a steady supply.
И у нас есть постоянный поставщик.
I need a steady supply. And I'm not talking nickel and dime bags here.
Мне нужен постоянный поставщик, и дело идет не о двух-трех косячках.
For instance, we'll need a steady supply of precursor.
Например, нам нужен постоянный поставщик сырья.
I'd rather pay more for a steady supply through Liverpool.
Я лучше буду больше платить моим постоянным поставщикам.
advertisement

steady supply — другие примеры

The only problem was that he started performing unnecessary surgeries to ensure a steady supply of canine barbiturates.
Единственной проблемой было то, что он начал проводить необязательные операции чтобы обеспечить постоянное поступление собачьих барбитуратов.
So he has a steady supply of bodies to throw into the ring.
Так что он имеет постоянную поставку тел. чтобы бросить на ринг.
...Also, a steady supply of rats from the ships.
...Кроме того, стабильные поставки крыс с кораблей.
HH Holmes needed a steady supply of victims to satisfy his desires so he constructed a hotel that effectively became a murder factory.
— Эйч Эйч Холмсу нужен был постоянный приток жертв для удовлетворения своих желаний, и он построил отель, который, по сути, стал фабрикой смерти.
Thank goodness the tail section manufactured us a steady supplies of kids.
Слава Богу, хвостовая часть постоянно поставляет детей.
Показать ещё примеры...