stay right where you are — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stay right where you are»

stay right where you areоставайся на месте

— You stay right where you are.
Оставайся на месте.
Stay right where you are, son.
Оставайся на месте, сынок.
Norman, you stay right where you are.
Норман, оставайся на месте.
Now, kid, stay right where you are.
Оставайся на месте.
Stay right where you are.
Оставайся на месте, Николь.
Показать ещё примеры для «оставайся на месте»...
advertisement

stay right where you areгде стоишь

Just stay right where you are.
Просто стой, где стоишь.
Stay right where you are.
Стой там, где стоишь!
Stay right where you are.
Оставайся там, где стоишь.
Stay right where you are.
Стой там, где стоишь.
Stay right where you are, Franklyn.
Стой, где стоишь, Франклин.
Показать ещё примеры для «где стоишь»...
advertisement

stay right where you areне двигайся

Sammy, stay right where you are.
Сэмми, не двигайся.
Chuck, stay right where you are.
Чак, не двигайся.
Just stay right where you are, mate.
Не двигайся, приятель.
Stay right where you are, mate.
Не двигайся.
stay right where you are.
Не двигайся.
Показать ещё примеры для «не двигайся»...
advertisement

stay right where you areстой на месте

Stay right where you are!
Стойте на месте!
Stay right where you are.
Стойте на месте.
Boys, stay right where you are.
Мальчики, стойте на месте.
Stay right where you are!
Стойте на месте!
You stay right where you are!
Стой на месте!
Показать ещё примеры для «стой на месте»...

stay right where you areс места

Stay right where you are!
Ни с места!
You two. Stay right where you are.
Вы двое, ни с места!
Stay right where you are!
Не с места!
Stay right where you are!
Стой, ни с места!
Now you two stay right where you're at.
Вы двое, ни с места.
Показать ещё примеры для «с места»...

stay right where you areстой где стоишь

And you--you stay right where you are.
А ты — ты стой где стоишь.
Stay right where you are, Mozzie.
Стой где стоишь, Моззи.
STEVENS: Stay right where you are.
Стой где стоишь.
Stay right where you are.
Стой где стоишь.
Y'all just stay right where you are.
Стойте где стоите.
Показать ещё примеры для «стой где стоишь»...

stay right where you areостаться на месте

— I think you should stay right where you are.
— Думаю, тебе лучше остаться на месте. — Почему?
I think we'll let Severide stay right where he is for a while.
Я думаю, мы дадим Северайду остаться на месте некоторое время.
Those are gonna stay right where they are for an eternity.
Они останутся на своем месте навечно.
— I think everything should stay right where it is.
Я думаю, все должно остаться на своем месте.
— You stay right where you are, son.
— Ты останешься на своем месте, сынок.