started a chain reaction — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «started a chain reaction»

started a chain reactionначнётся цепная реакция

When the time-shift is complete, it'll start a chain reaction.
А когда временной сдвиг будет завершён, начнётся цепная реакция.
When the bucket empties, it'll start a chain reaction -— a noisy one.
Когда ведро опустеет, начнется цепная реакция, будет очень шумно.
One degree more, you start a chain reaction you can't stop.
Одним градусом больше, и начнется цепная реакция, которую уже не остановишь.
— It's started a chain reaction.
Началась цепная реакция.
advertisement

started a chain reactionначал цепную реакцию

I started a chain reaction.
Я начала цепную реакцию.
If Kent goes back and changes the past, he could start a chain reaction that rewrites history.
Если Кент вернется во времени и изменит прошлое, он может начать цепную реакцию, которая перепишет будущее.
In 12 hours, that chemical will start a chain reaction. That will liquefy your stomach.
Через 12 часов,это вещество начнет цепную реакцию которая растворит твой желудок.
You have started a chain reaction that could bring about the next apocalypse.
Ты начал цепную реакцию, которая может привести к новому Апокалипсису.
advertisement

started a chain reactionцепная реакция

Hope to start a chain reaction of people coming forward.
Ищите концы. Пойдет цепная реакция. Всплывут люди.
Don't vomit, 'cause it'll start a chain reaction.
Не смей тошнить, потому что это цепная реакция.
Pulling an episode because someone is offended starts a chain reaction.
Снятие эпизода с эфира по причине того, что кто-то обиделся влечет за собой цепную реакцию.
advertisement

started a chain reactionзапустим цепную реакцию

Fuck, I'm gonna start a chain reaction.
Черт, я сейчас запущу цепную реакцию.
So, if we blow up one, we'll probably start a chain reaction.
Так что если мы взорвем одну, то запустим цепную реакцию.

started a chain reaction — другие примеры

This one event starts a chain reaction that completely destroys your entire family.
Это событие начинает цепную реакцию, которая уничтожит всю твою семью.
It started a chain reaction which has continued on down through the veins, getting deeper and deeper, and we believe the process is ongoing.
Каким-то образом он начинается с цепочки реакций, которые продолжаются вниз по жилам, глубже и глубже и нам кажется, что процесс продолжается.
This machine will create an instant of reverse polarity start a chain reaction within the core.
Он сгенерирует обратную полярность, что создаст у ядра и карлика разнонаправленные силы.
I can't wait to tell Lincoln he was right, that this guy is actually able to start a chain reaction to commit murder.
Не терпится сказать, что Линкольн был прав. Этот парень, на самом деле, может совершить убийство вызвав цепную реакцию.
Starting a chain reaction Bob!
Боб!
Показать ещё примеры...