start screaming — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «start screaming»

start screamingначала кричать

God, I woke up, I started screaming.
А я проснулась и начала кричать.
And how the lady who opened the box... freaked out and started screaming?
И когда дама, которая открыла коробку, так напугалась, что начала кричать?
Someone came over and... tried to touch me, to help me, and I just started screaming, the pain was so great, and... the paramedics arrived with two stretchers.
Кто-то подошел ко мне и... и пытался прикоснуться ко мне, чтобы помочь, и я просто начала кричать, боль была такой сильной, и... и врачи скорой приехали с двумя носилками.
She just started screaming.
Она... она вдруг начала кричать.
I said some things and she started screaming like a crazy person.
Я ей кое-что сказала, и она начала кричать, как сумасшедшая.
Показать ещё примеры для «начала кричать»...
advertisement

start screamingначинают кричать

And everyone starts screaming and clawing their eyes and pulling at their hair, and saying, "Help!
Все начинают кричать и выкаливать себе глаза, вытягивать волосы и вопить: "На помощь!
Most of my victims start screaming about now.
Большинство моих жертв начинают кричать сейчас.
They start screaming, but I got this great shot of my feet flying over 42nd and 5th Avenue.
Они начинают кричать, но я делаю великолепный снимок моих ног, парящих над 42-й и 5-й Авеню.
(Sylar) This is usually the part where people start screaming
— Здесь люди обычно начинают кричать.
So, we're running down the street and then I hear this Omega chi start screaming,
Итак мы бежим вниз по улице и тут я слышу Омега кай начинают кричать,
Показать ещё примеры для «начинают кричать»...
advertisement

start screamingначал орать

He started screaming...
Начал орать...
Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us.
Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас.
He starts screaming.
Он начал орать.
'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him.
Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу.
And, uh... he starts screaming at the boys and he's screaming at us, and he grabs her, drags her off the field.
И... начал орать на мальчишек, на нас, схватил ее и утащил с поля.
Показать ещё примеры для «начал орать»...
advertisement

start screamingзакричу

You will only get one chance to touching me, you bastards ... for I will start screaming.
Только раз дотроньтесь до меня, черт возьми, хоть один раз, я не просто расскажу, я закричу!
Before I start screaming, get out of here!
Уходи или я закричу!
You let them out of there right now, Robert, or so help me, I'll start screaming.
Немедленно выпусти их, Роберт, или я точно закричу.
Somebody doesn't tell me, i'm gonna start screaming.
Если мне не расскажут, я закричу.
Or I'm gonna start screaming about our love affair in the '70s and your secret grandchildren.
Или я закричу о нашем романе в 70-х и твоих тайных внуках.
Показать ещё примеры для «закричу»...

start screamingстала кричать

She had become hysterical and she started screaming and I guess I hit her.
У неё началась истерика и она стала кричать и я её ударил.
Then she threw herself on the edge of her desk, and started screaming that I kicked her in the stomach.
Тогда она бросилась на край стола и стала кричать, что я ударила её в живот.
She started screaming.
Она стала кричать.
She just started screaming.
Она вдруг стала кричать.
She started screaming that she'd already laid out thousands and thousands of dollars, but I told her, «Tough crap.»
Она стала кричать, что она уже вложила тысячи и тысячи долларов, но я сказала ей, «Полная чушь.»
Показать ещё примеры для «стала кричать»...

start screamingкричать

I thought you was gonna get angry, and thought you were gonna start screaming and hollering, and maybe even fire me.
Я думал, вы разозлитесь. Я думал, вы будете кричать и выгоните меня с работы.
So one time, this one little girl she was starin' off at somethin' one time starts screaming
Раз было такое: совсем мелкая деваха... уставилась вдруг на что-то — и давай кричать.
I'm not gonna start screaming in the middle of the Venice Boardwalk.
Я не могу кричать посреди пляжа.
Soon the cells of your body will start demanding oxygen and then they'll start screaming for it.
Скоро клетки твоего тела начнут требовать кислорода и тогда они станут кричать о нем
'Cause I'll start screaming.
Потому что я стану кричать.
Показать ещё примеры для «кричать»...

start screamingначал вопить

Well, he started screaming sniveling simp he is.
И тогда он начал вопить хныкать, как дурачок.
Just for a moment, before you started screaming, running away, and concussing yourself. Wait.
На мгновение, пока не начал вопить, убегать и биться головой.
Okay, if it's, «No big deal,» why, when I come after you guys ... he starts screaming like crazy and throw me in trunk?
Если и правда ничего страшного, что ж, потом, когда я пришел к вам, ...ты начал вопить, как чокнутый, и засунул меня в багажник?
10 bucks says when he comes up for air he starts screaming about God.
10 баксов, что он начнёт вопить что-то про Бога, когда его поднимут.
I was trying to politely explain what was going on and then his wife started screaming and accusing me of being overcome, at which point I believe I suggested she might want to think about procreation... with herself.
Я пыталась вежливо все объяснить, но потом его жена начала вопить и обвинять меня в сумасшествии, поэтому, кажется, я сказала, что ей стоит поразвлечься сама с собой.