start checking — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «start checking»
start checking — начнём проверять
Start checking mail-boxes.
Начнём проверять почтовые ящики.
Start checking zoning records for the area.
Начнем проверять записи районирования для той территории.
Put together a list, start checking alibis.
Сравним списки и начнем проверять алиби.
So if we start checking suspects, it's very likely that red john will find out.
Если мы начнем проверять подозреваемых, то скорее всего Красный Джон об этом узнает.
I say that we start checking out every single farm that's been sold or rented within the last six months.
Тогда начнём проверять каждую одинокую ферму, которые сдали в аренду в последние шесть месяцев.
Показать ещё примеры для «начнём проверять»...
advertisement
start checking — начинай проверять
All right, get busy. Start checking it.
Начинай проверять.
Start checking the hotels.
Начинай проверять отели.
Okay, start checking the NCIC missing-persons database.
Хорошо, начинай проверять базу пропавших без вести.
Bypass the system and start checking raw feeds.
— Обойди систему и начинай проверять камеры.
We've got 10 minutes until the next round, so let's start checking wires.
У нас есть 10 минут до следующего раунда, так что начинаем проверять провода.
Показать ещё примеры для «начинай проверять»...
advertisement
start checking — проверю
Start checking surveillance.
Проверю камеры наблюдения.
I'll start checking munitions depots.
Я проверю склад вооружений.
All right, why don't you guys start checking on the personal and the professional life of our victim.
ладно, почему бы вам, ребята, не проверить личную и профессиональную жизнь жертвы.
Start checking doors; see if any of them are unlocked.
Проверим двери, смотрите, может есть незапертые.
Start checking the impossible.
Проверьте то, что невозможно.