start a band — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «start a band»
start a band — создать группу
I tried to start a band, but none of my friends were into it.
Я пыталась создать группу, но никто из моих друзей не согласился.
Frankie and him wanted to start a band.
Они с Фрэнки хотели создать группу.
We should start a band.
Мы должны создать группу.
Ah, we could start a band.
Мы могли бы создать группу.
But why not start a band?
Но почему бы не создать группу?
Показать ещё примеры для «создать группу»...
advertisement
start a band — собрал группу
— Eli, the guy I started the band with, — _ he was the first to quit.
Илай, парень, с которым я собрал группу, ушёл первым.
Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy?
Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость?
Senior Year, he started a band, and then the girls were all over him.
Выпускной класс, он собрал группу, девчонки тогда просто вешались на него.
But I'm the one who started the band, I'm the one who got us this gig, and I was the one who was up all last night working on a new album cover!
Но ведь я собрал группу, я договорился о выступлении, я не спал всю ночь, работая над обложкой для нового альбома.
We should start a band.
Мы должны собрать группу. Точно, мы должны собрать группу!
advertisement
start a band — организовать группу
You started a band.
Ты организовала группу.
Well, a few years ago, I started this band.
Несколько лет назад я организовала группу.
We should start a band.
Нам надо организовать группу.
Are you starting a band?
Ты хочешь организовать группу?
I loved music, and as soon as I could, I started a band with my two best friends, Owen and Lawrence.
Я любил музыку, и, как только смог, я организовал группу с моими лучшими друзьями
advertisement
start a band — группа
Why are you starting a band anyway?
Зачем тебе группа?
Because it's not like grabbing three guys and just saying you're starting a band.
Потому что это не то же самое, как взять трех парней и просто сказать, что вы группа.
I didn't start this band, but I gave up the best thing in my life to try and...
Я знаю, что я не... я не создавал эту группу, но я отказался от лучшего в моей жизни, чтобы попытаться и... чтобы все получилось. От чего вы отказались?
I would like to book a rehearsal room for tomorrow, please, for I am starting a band.
Хочу снять комнату для репетиций Я собираю группу
— Start the band.
— Соберём группу.