stand on principle — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stand on principle»
stand on principle — придерживаться принципов
You want to stand on principle, you end up in a cell.
Будете придерживаться принципов — попадете в тюрьму.
So the bank-robbing murderer... thinks that we should just all stand on principle.
Значит грабитель и убийца... считает что мы должны придерживаться принципов.
Regardless of guilt or innocence, you can either stand on principle and stay in prison or you can say the words the board needs to hear and move on with your life.
При любом раскладе, виновны вы или нет, вы либо придерживаетесь принципа и остаетесь в тюрьме, либо говорите комиссии нужные слова и живете дальше уже на свободе.
I'd rather you stand on principle and feed me to the wolves than waver so easily.
Я предпочёл бы, чтобы ты придерживался принципа и скормил меня волкам, чем так легко дрогнул.
Standing on principle, man.
Придерживаюсь принципов, друг.