spun around — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «spun around»

«Spun around» на русский язык можно перевести как «повернулся вокруг» или «закружился».

Варианты перевода словосочетания «spun around»

spun aroundповернись

— Okay, spin around.
— Сейчас. Повернись.
Spin around, Dad.
Повернись, пап.
Spin around for me.
Давай-ка, повернись.
Okay, all right, that's my girl, spin around.
Хорошо, ладно, вот это моя девочка, повернись.
— Are you gonna make me spin around?
— Мне повернуться?
Показать ещё примеры для «повернись»...
advertisement

spun aroundкрутится

Emmet, we need to attach the wheel to something that spins around.
Прицепи колесо к тому, что крутится.
We need to attach the wheel to something that spins around.
Прицепи колесо к тому, что крутится.
Spins around.
Крутится.
It spins around.
ДИНЕЛЛА: Крутится.
Does it spin around and do tricks?
А он крутится и показывает фокусы?
Показать ещё примеры для «крутится»...
advertisement

spun aroundвращаются вокруг

The mirror spins around again.
Зеркало снова вращается вокруг.
The mirror... spins around...
Зеркало... снова... вращается вокруг...
You hit the symbols, it spins around, lights come on and it flushes sideways.
Вы набираете символы, это вращается вокруг, огни продвигаются, и это выплескивается сбоку.
In every atom of every rock, electrons spin around nuclei.
Электроны в атомах камней вращаются вокруг ядра.
What's interesting is when you look at galaxies, they seem to be spinning around too quickly.
То, что интересно, — то, когда Вы смотрите на галактики, они, кажется, вращаются вокруг слишком быстро.
Показать ещё примеры для «вращаются вокруг»...
advertisement

spun aroundразвернуться

You want to spin around and go back about two miles, take your second left.
Придется развернуться. Мили через две возьмете левее.
She could have spun around backwards. She could have slipped and fallen.
Она же могла развернуться спиной, заскользить и упасть.
Next intersection we're gonna spin around and go back.
На следующем перекрестке нужно развернуться и возвращаться.
VERY NICE, WE'RE GONNA SPIN AROUND,
Очень хорошо. Сейчас развернемся
We'll spin around and get him... Stop!
Мы развернемся и возьмем его... — Стой!
Показать ещё примеры для «развернуться»...

spun aroundкружился

Have you been spinning around again, chiquito?
Малыш, ты опять кружился?
I took this one at Bobby's Burgers on my cell while I spun around in a circle with my eyes closed.
Эту я снял у бургеров Бобби на мобилку, когда кружился с закрытыми глазами.
Do I still spin around?
Мне все еще кружится?
Spinning around in an egg!
Кружась в яйце!
I have ridden the rides... and they are good-— the tilt-a-whirl and then that one that spins around when your back is up against the wall and then the floor falls out from underneath your feet.
Я была во власти аттракционов... и они прекрасны... кружиться, а потом вертеться, когда твоя спина прижата к стене а потом земля уходит из-под ног.