spring break — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spring break»

spring breakвесенние каникулы

For spring break?
На весенние каникулы?
She wants me to come home for spring break.
Она хочет, чтобы я приехал на весенние каникулы.
No, we see Mary at Christmas, spring break.
Нет, мы видим Мэри только на Рождество, и на весенние каникулы.
Welcome to spring break, live from the beach house of Daytona, Florida.
Где мы празднуем весенние каникулы! Какое чудесное время!
Spring break.
Весенние каникулы.
Показать ещё примеры для «весенние каникулы»...
advertisement

spring breakканикулы

She probably left for Spring Break.
Может быть, она пораньше уехала на каникулы.
That section is closed for Spring Break.
Простите, тот зал закрыт на каникулы.
Spring break!
Каникулы!
I love spring break. I want to dance.
Обожаю каникулы. Хочу танцевать.
— On your spring break.
Хотя у тебя каникулы.
Показать ещё примеры для «каникулы»...
advertisement

spring breakвесенних

Okay, in high-school, my senior year spring break...
В университете я была на весенних каникулах в Мексике.
And Marshall was coming to visit over spring break.
На весенних каникулах Маршалл решил меня навестить.
She was right during spring break.
Она была права на весенних каникулах.
You gotta have a crush on spring break.
На весенних каникулах обязательно с кем-то надо мутить.
I used it once when I met this girl on spring break in Mazatlan.
Я как-то пользовался, искал девченку с весенних каникул.
Показать ещё примеры для «весенних»...
advertisement

spring breakвесенний перерыв

This is spring break.
Слушай, это весенний перерыв.
Spring break awaits!
Весенний перерыв ждет!
Yeah, Well, Spring Break Is Over For Everyone,
Да, ну, весенний перерыв закончился для всех.
It's spring break.
Это весенний перерыв.
— Episode 22 (FINAL) « Spring Broke »
— Episode 22 (FINAL) « Весенний перерыв »
Показать ещё примеры для «весенний перерыв»...

spring breakвесенний отрыв

Spring break.
Весенний отрыв.
What up, spring break?
Как дела, весенний отрыв?
But I have spring break.
Но как же мой весенний отрыв?
Spring break!
Весенний отрыв!
I love spring break.
— Ага. Я люблю весенний отрыв.
Показать ещё примеры для «весенний отрыв»...

spring breakвесенний разрыв

How commercialized spring break has become?
Как весенний разрыв стал коммерческим?
Spring break, here we come.
Весенний разрыв, мы идем.
No way. If anything, there's some sucker probably compelled to spend his entire spring break doing your homework.
Во всяком случае есть некоторые присоски возможно будет вынужден потрарить весь его весенний разрыв делая домашнюю работу
I need all this stuff for spring break.
Мне это все нужно для весеннего разрыва.
I say they're back together by spring break.
Я думаю они сойдутся после весеннего разрыва.
Показать ещё примеры для «весенний разрыв»...