speak words — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «speak words»
speak words — говорит ни слова
Neither one of them speaks a word of English.
Ни одна из них не говорит ни слова по-английски.
He doesn't speak a word of English.
Он не говорит ни слова по-английски.
He doesn't speak a word of English, and he's dressed as a Roman soldier!
Он не говорит ни слова по английски, и одет как римский солдат.
And she don't speak a word of Italian!
И она не говорит ни слова по итальянски!
He doesn't speak a word of French, only Finn.
Он не говорит ни слова по-французски, только по-финляндски.
Показать ещё примеры для «говорит ни слова»...
advertisement
speak words — слова
Sometimes the spoken word can be pretty dull.
Порой слова кажутся скучными.
The thought processes, the reasoning that leads to my spoken words?
Процесс мышления, как мысль преобразуется в слова?
On my Bible oath, I never spoke a word. Shut up!
Да я и слова не сказала!
Never has he spoken word against me, this prophet, save that I sinned in taking to wife the wife of my brother.
Ни разу слова, тот пророк, плохого обо мне не молвил, кроме того, что согрешил я, когда взял в жёны супругу брата моего.
You've hardly spoken a word to me.
Ты и слова мне не сказал.
Показать ещё примеры для «слова»...
advertisement
speak words — сказать слово
I never spoke a word to her after she took it up.
Я ни слова не сказал ей после того, как она взялась за это.
My sources say he's with his family, still hasn't spoken a word.
Мой источник сообщает, что он с семьёй, всё ещё слова не сказал.
— Hasn't spoken a word.
— Ни слова не сказал.
Or stand firm upon this electoral platform and speak a word without fear.
Или встаньте здесь перед выборной площадкой и не бойтесь сказать слово.
I can speak a word and send a missile... to that exact location inside of three minutes.
Я могу сказать слово и послать ракету... конкретно в это место за три минуты.
Показать ещё примеры для «сказать слово»...
advertisement
speak words — говорят
Where is he? Works for a photo lab, dad's a Polack, hardly speaks a word of English.
Работал в фотолаборатории, отец поляк, еле говорит по-английски.
— Big bum don't speak a word of English.
— Здоровяк не говорит по-английски.
Only spoken words are words?
Разве говорят лишь словами?
They don't speak a word of Russian, but they understand everything.
Они совершенно не говорят по-русски. Но все понимают.
He engaged me, I never should have spoken a word to him.
Он спровоцировал меня, мне не надо было с ним говорить.
Показать ещё примеры для «говорят»...
speak words — произнёс ни слова
He seems to be conscious, but he hasn't spoken a word since last night.
Кажется, он в сознании, но с прошлой ночи он не произнес ни слова.
He hasn't spoken a word in 15 years.
За 15 лет он не произнес ни слова.
He hasn't spoken a word since his arrest.
С тех пор он не произнес ни слова.
For 1 whole week after she left Dad didn't speak word.
За всю неделю, после её отъезда отец не произнёс ни слова.
Speak the word.
— Произнеси слово!
Показать ещё примеры для «произнёс ни слова»...
speak words — разговаривал с
I never spoke a word.
Мы даже не разговаривали.
Do not speak a word.
Не смей разговаривать.
They're barely speaking a word to me.
Они со мной почти не разговаривают.
She seriously hasn't spoken one word to you since the game?
Она на самом деле не разговаривает с тобой с самой игры?
When that charlatan spoke words of love to you in Oscar's name... and you answered with such modesty and trepidation... it made me sick.
Этот шарлатан так разговаривал с вами. Такая неслыханная дерзость А вы отвечали энергично, но скромно.
speak words — произносили эти слова
Don't speak these words or you may bring them to life.
Не произноси эти слова или можешь воплотить их в жизнь.
I was not always a good son, and she never spoke a word of reproach.
Я не всегда был хорошим сыном, а она никогда не произносила ни слова упрека.
And then these creators, male and female, spoke the word, and with the word, the Earth was created and animals were created.
И затем эти создатели, мужчина и женщина, произносили слово, и со словом, Земля была созданный и животные были созданы.
I will ever live devoted to you speaking words of love and praying for your happiness.
Я буду всегда предана тебе произнося слова любви и молясь за твоё счастье.
Then I know what dreaming is. I feel we stood somewhere else and spoke these words.
что такое сон. мы произносили эти слова где-то в другом месте.