speak to the police — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «speak to the police»

speak to the policeговорил с полицией

Have you spoken to the police?
Ты говорил с полицией?
Some of you spoke to the police... about what you believe you witnessed here yesterday.
Кто-то из вас говорил с полицией о том, что, по-вашему, вы видели здесь вчера.
I already spoke to the police about Robbie.
Я уже говорил с полицией по-поводу Робби.
I just spoke to police in Montreal.
Я только что говорил с полицией Монреаля.
Yuri tells me you spoke to the police yesterday.
Юрий сказал, ты вчера говорил с полицией.
Показать ещё примеры для «говорил с полицией»...
advertisement

speak to the policeпоговорить с полицией

I need to speak to the police, inspector Lehner.
Мне нужно поговорить с полицией, инспектором Ленером.
I need to speak to the police, then I will call you back.
Мне надо поговорить с полицией, а потом я тебе позвоню.
I want to speak to the police.
Я хочу поговорить с полицией.
He's kindly agreed to speak to the police.
Он любезно согласился поговорить с полицией.
He spoke to the police... and now he wants to talk to you if you feel better.
Он уже поговорил с полицией и сейчас хочет увидеть вас, если вы не против.
Показать ещё примеры для «поговорить с полицией»...
advertisement

speak to the policeразговаривать с полицией

You have the right to speak to an attorney before you speak to the police.
У вас есть право поговорить с адвокатом, прежде чем вы будете разговаривать с полицией.
If you don't want to speak to the police without Freddie here that's your prerogative.
Если ты не хочешь разговаривать с полицией без присутствия Фредди, это твое право.
And I'm not going to speak to the police.
И я не стану разговаривать с полицией.
Although obviously never speak to the police without an attorney present.
Несмотря на это, естественно, не разговаривайте с полицией без присутствия вашего адвоката.
Antoine, did you speak to the police?
Антуан, ты разговаривал с полицией?