spare some change — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spare some change»

spare some changeмелочь

Man, you got any spare change?
Чувак, у тя мелочь есть?
A street crazy asks the judge for spare change, the judge blows him off and he shoots the judge in the chest?
Уличный безумец просит у судьи мелочь, судья отшивает его, а он стреляет ему в грудь?
Spare some change?
— Нет, это было действительно вся мелочь, что у меня была.
And it went to all the major city centres in the country. to chuck any spare change they had into the tank.
И он ездил по всем крупным городам страны, и людей просили собрать деньги для войны, бросить любую мелочь в танк.
Spare change, sir?
Мелочь, сэр?
Показать ещё примеры для «мелочь»...
advertisement

spare some changeмелочи не найдётся

— Hey, man. Spare some change?
Мелочи не найдется?
Hey, sister, got some spare change?
Эй, сестрёнка, мелочи не найдётся?
Can you spare some change?
Мелочи не найдётся?
Spare change?
Мелочи не найдется?
Spare change?
Мелочи не найдется?
Показать ещё примеры для «мелочи не найдётся»...
advertisement

spare some changeлишней мелочи

Got any spare change, please, mate?
Не найдется лишней мелочи, друг?
Do you have any spare change?
У Вас не будет лишней мелочи?
I-I was just wondering if you had any spare change.
Я хотел спросить, не найдется ли у вас лишней мелочи.
Excuse me, ma'am. Do you have any spare change?
Простите леди, У Вас не будет лишней мелочи?
Got any spare change in your pockets, gents?
Джентльмены, найдётся у вас лишняя мелочь в карманах?
Показать ещё примеры для «лишней мелочи»...