spare room — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «spare room»

На русский язык «spare room» переводится как «свободная комната» или «гостевая комната».

Варианты перевода словосочетания «spare room»

spare roomсвободная комната

I have a spare room.
Оставайтесь, у меня есть свободная комната.
And Pete had a spare room.
А у Пита была свободная комната.
Spare room.
Свободная комната.
— Well, we have a spare room.
— У нас есть свободная комната.
Yeah, so, this is the spare room.
Ну, вот свободная комната.
Показать ещё примеры для «свободная комната»...
advertisement

spare roomгостевой комнате

Will I make up the beds in the spare room?
Мне приготовить постели в гостевой комнате?
Um, do you... really want me to sleep in the spare room?
Ты... правда хочешь, чтоб я спал в гостевой комнате?
Just wondering, as regards me being in the spare room... and so forth.
Я просто интересуюсь насчет моего пребывания в гостевой комнате... и так далее.
I didn't want to wake my wife, so I slept in the spare room.
Не хотел будить жену, поэтому лег спать в гостевой комнате.
I'm not in the spare room?
Я не в гостевой комнате?
Показать ещё примеры для «гостевой комнате»...
advertisement

spare roomв комнате для гостей

I just stayed on in the spare room.
Я так и осталась в комнате для гостей.
— Yes, it was in the spare room.
— Да, он был в комнате для гостей.
In the spare room... in front of the Delacroix.
В комнате для гостей. Перед Делакруа.
Spare room.
В комнате для гостей.
Are you all right in the spare room?
Тебе удобно в комнате для гостей?
Показать ещё примеры для «в комнате для гостей»...
advertisement

spare roomкомнату

She didn't want to spend his insurance money, so she rented out a spare room.
Она не хотела тратить страховку, полученную за мужа, и решила сдать комнату.
It's bad enough he's holed up in the spare room, Does he have to turn our home into a pigsty?
Мало того, что он занял комнату, ему еще нужно весь наш дом превратить в свинарник?
If he needs a place, tell him about your aunt's spare room. It will be cheap.
Если ему понадобится жилье, можешь предложить ему комнату у твоей тети, это будет недорого.
I'll put you here, Danny, till I've set up the spare room.
Побудешь здесь, Дэнни, пока я не приготовлю тебе комнату.
I'm sorry, Ted, I'm going to sleep in the spare room.
Прости, Тед. Я лягу в другой комнате.
Показать ещё примеры для «комнату»...

spare roomв пустой комнате

— To sleep in the spare room.
— Теперь моя очередь спать в пустой комнате.
Well, I was hiding in the wardrobe in the spare room, and...
Я просто пряталась в шкафу в пустой комнате, и...
Well, I was staying at Janet's for a bit after I'd split upwith this bloke that I was seeing and I shared the spare room with these files.
Ну, я остановилась у Жанет после того, как рассталась со своим мужчиной, и делила пустую комнату с этими материалами.
It'll be that weird spare room that people ask us about.
Получится такая странная пустая комната, о которой все станут нас расспрашивать.
Oh, now it's a spare room?
Значит эта комната пустует?
Показать ещё примеры для «в пустой комнате»...