space station — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «space station»

space stationкосмической станции

Turn us about. Have Mr. Chekov plot a course back to the space station.
Пусть мистер Чехов рассчитает курс к космической станции.
This morning an American surveillance satellite was struck by a Soviet laser fired from the Sergei Kirov Space Station.
Сегодня утром американский спутник был сбит советским лазером с космической станции Сергей Киров.
I have no information regarding a new space station.
У меня нет информации о новой космической станции.
But awfully unusual for a Federation-run space station.
Но довольно необычное на космической станции Федерации.
From the space station.
С космической станции.
Показать ещё примеры для «космической станции»...
advertisement

space stationстанции

— Did you get this at the space station?
— Вы взяли его на станции? — Да, сэр.
This is Sean Glass of the Seraphim Space Station.
Это Шон Гласс со станции Серафим.
We gotta get on that space station without setting off any alarm bells.
Надо спера пристыковаться так, чтобы не поднять тревогу на станции.
I checked the security footage from the space station and, sure enough, there I was, getting on that damn ship.
Я проверил записи наблюдения станции, И конечно же, увидел себя, поднимающегося на борт.
Just as a precaution, until we get to the space station and figure this all out.
В качестве меры предосторожности, пока не долетим до станции и не разберёмся во всём.
Показать ещё примеры для «станции»...
advertisement

space stationмкс

To the battered, zero-gravity cubby holes of the International Space Station!
До побитой комнатушки без гравитации на МКС.
Russian cosmonauts undertook an amazing nine consecutive space walks to save their American and Japanese colleagues aboard the International Space Station.
Русские космонавты совершили 9 последовательных выходов в космос, чтобы спасти американских и японских коллег, находящихся на борту МКС.
The crew, seen here in a portion of the space station called Unity Node, Hey, guys.
Экипаж, который мы видели находящимся — в одном из узлов «Юнити» (часть МКС), — Привет, ребята.
And this... is the International Space Station.
Это... МКС.
okay. if you like space stuff, I design components for the international space station, which is in space.
Ок, если ты любишь космические штучки я разрабатываю компоненты для МКС, которая находится в космосе.
Показать ещё примеры для «мкс»...