sounds weird — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sounds weird»

sounds weirdзвучит странно

See, when you say it though, it just sounds weird.
Да, когда ты это говоришь, это звучит странно.
Sounds weird, but it was good, really.
Звучит странно, но это реально помогло.
Well, it sounds weird and awful.
Гм. Звучит странно и отвратительно.
Look, I know it sounds weird, but I told Elena I was having a baby.
Послушай, я знаю это звучит странно, но я сказал Елене, что у меня будет ребенок. Почему?
— I know that sounds weird.
— Я знаю, это звучит странно.
Показать ещё примеры для «звучит странно»...
advertisement

sounds weirdпрозвучит странно

This may sound weird but...
Возможно, это прозвучит странно...
I know it sounds weird, but julie says dylan does not remember anything about living here.
— Знаю, это прозвучит странно, но Джулия говорит, что Дилан ничего не помнит про свою жизнь здесь.
Look... I know this is going to sound weird but I know who you are underneath.
Слушай... я знаю, это прозвучит странно но я знаю, кто ты на самом деле.
I know this is gonna sound weird, but I wanna get my fortune read.
Знаю, это прозвучит странно, но я хочу узнать свою судьбу.
Look, I know this is gonna sound weird, but are you okay? Yeah.
Слушай, я знаю, что это прозвучит странно, но ты в порядке?
Показать ещё примеры для «прозвучит странно»...
advertisement

sounds weirdстранно

A baby crying around here will sound weird!
Что тут действительно странно — так это младенец.
I know this might sound weird, but have we met?
Я знаю, это наверное странно, но мы раньше не встречались?
What does not sound weird is the help I will receive from my friend the Oracle.
Но это не будет странно, когда я буду получать помощь от своего маленького друга, Оракула.
I know that sounds weird coming from your dad, but it, uh, sometimes...
Я понимаю, что странно слышать это от твоего папы, но иногда...
Sounds weird.
Странно.
Показать ещё примеры для «странно»...
advertisement

sounds weirdбыл странный голос

You sound weird, Magdalena.
У тебя голос странный, Магдалена.
What do you mean he sounded weird?
В смысле, голос странный?
You sound weird.
Голос странный.
No, he got a phone call, right, a voice mail and he didn't tell me at first. He thought the guy's voice sounded weird.
Подумал, что мужской голос странный.
She sounded weird.
У нее был странный голос.
Показать ещё примеры для «был странный голос»...

sounds weirdзвучит дико

Last night, after practice, I, I was in the shower, and I know it sounds weird, but I felt like, like someone was there.
Прошлым вечером, после тренировки я был в душе и, я знаю, что это звучит дико, но я почувствовал, что кто-то там был.
Okay, this is gonna sound weird, but I think Robbie might be brainwashing Wendy with music.
Звучит дико, но я думаю, что Робби промыл мозги Венди музыкой.
You're telling me I need some sort of drug allergy-death surgery. I'm totally cool with it. I mean, I know it sounds weird, but...
Ты говоришь, что может быть меня ждет что-то вроде смерти от аллергии на лекарства во время операции но я абсолютно спокоен в смысле.. я понимаю, что это звучит дико, но...
I'm sorry if that sounds weird.
Извини, если это звучит дико.
Oh, don't be weird. That sounds weird.
Постой, это звучит дико.
Показать ещё примеры для «звучит дико»...

sounds weirdстранно говорила

You just sound weird.
Просто ты странно говоришь.
You sound weird. No, I don't.
Ты странно говоришь нет, не странно.
You sounded weird on the phone.
Ты странно говорила по телефону.
You sounded weird, then hung up.
Ты странно говорила, затем повесила трубку.
It sounds weird if you say it like that!
Ты говоришь странные вещи!