sounds to me like — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sounds to me like»

sounds to me likeзвучит так

Sounds to me like you're glad she's dead.
Звучит так, будто вы рады тому, что она умерла.
Sounds to me like you've got feelings for someone else.
Звучит так, будто у тебя есть чувства к кому-то другому.
Sounds to me like you're ready to get back in the game, Courtney.
Звучит так, будто вы готовы вернуться в игру, Кортни.
Sounds to me like you don't know what the truth is.
Звучит так, будто ты не знаешь, что такое правда.
It sounds to me like you don't want us to live together.
Звучит так, словно ты не хочешь, чтобы мы жили вместе.
Показать ещё примеры для «звучит так»...
advertisement

sounds to me likeмне кажется

It sounds to me like we have to get more information to make this decision, folks.
Мне кажется, для принятия решения нам нужно получить больше информации, ребята.
Wow, sounds to me like he choked.
Мне кажется, он тогда подавился.
Sound to me like he involved already.
А мне кажется, он уже в него влез.
Sounds to me like you need to be cut a break, mon brave.
Мне кажется, тебе нужно сделать перерыв, мой храбрец.
Okay, see, that sounds to me like you think you have a choice.
Знаешь, мне кажется, что ты думаешь, что у тебя есть выбор.
Показать ещё примеры для «мне кажется»...
advertisement

sounds to me likeпохоже

Sounds to me like you need a drink.
Похоже, тебе надо выпить.
Um, it sounds to me like what serena put together Was... delightful.
Похоже, то, что сделала Сирена, было... восхитительно.
Sounds to me like a double life.
Похоже, вы ведет двойную жизнь.
Sounds to me like you just pissed her off.
Похоже ты просто её разозлил.
Sounds to me like he was running away.
Похоже, что он убегал.
Показать ещё примеры для «похоже»...
advertisement

sounds to me likeпо-моему

It sounds to me like you need a better contract.
По-моему, тебе нужен контракт получше.
You know, it sounds to me Like we might be hunting the Same thing.
По-моему, мы охотимся на одну тварь.
It sounded to me like Marv thought Jesse was actually innocent.
По-моему, Марв думает, что Джесси в самом деле невиновен.
Sounds to me like you got off easy.
По-моему ты ещё легко отделался.
Well, I know you would feel better if you had more information, but it sounds to me like Maya wants to stay disconnected.
Я понимаю, что тебе было бы лучше, если бы у тебя было больше информации, но по-моему, Майа не хочет тебе эту информацию давать.
Показать ещё примеры для «по-моему»...

sounds to me likeсдаётся мне

Sounds to me like it had a lot of character.
Сдаётся мне, у него был серьёзный характер.
Only suppose I say I heard something come rattling down the incinerator... and I says to myself, «Sounds to me like a pair of shoes with cleats.»
Но вот только я услышал, как что-то падает в мусоросжигатель... И я сказал себе: «Сдаётся мне, это пара туфель с набойками»
Sounds to me like you're compensating for something.
Сдаётся мне, ты отыгрываешься на других, потому что тебе кое-чего не достаёт.
Sounds to me like you're helping Keller escape during his transfer.
Сдаётся мне, что ты устраиваешь Келлеру побег во время перевода.
Sounds to me like Deeks' buddy's been keeping some secrets.
Сдается мне, что у дружка Дикса были кое-какие секреты.
Показать ещё примеры для «сдаётся мне»...