sound funny — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sound funny»

sound funnyзвучит смешно

You sound funny, Don.
Звучит смешно, Дон.
It even sounds funny when you say it.
Из твоих уст это звучит смешно.
It sounds funny, mom!
Звучит смешно, мам!
It sounds funny that way, but...
Звучит смешно, но...
Yeah, it sound funny to me too.
Мне тоже кажется, что звучит смешно.
Показать ещё примеры для «звучит смешно»...
advertisement

sound funnyстранный голос

— You sound funny.
У тебя странный голос.
You sound funny.
У тебя странный голос.
You sound funny.
У Вас странный голос.
— You sound funny.
— У тебя странный голос.
You sound funny."
У тебя странный голос."
Показать ещё примеры для «странный голос»...
advertisement

sound funnyсмешно

This may sound funny, but... waiting for you all those years and staying by myself, it was like... not that you were locked in, but I was locked out.
Может, это смешно, но все эти годы, пока я была одна, мне казалось, что это не тебя посадили, а меня.
I know it sounds funny, but the first time I embalmed someone it felt like I was coming home.
Я знаю это смешно, но когда мне впервые пришлось бальзамировать человека. Я чувствовала себя, как дома.
Now it sounds funny how naive we were but back then, my father had no reason for mistrust.
Сейчас даже подумать смешно, какими мы были наивными, но тогда у отца не было причин не верить этому человеку.
Does that sound funny?
Смешно, да?
You know, now it sounds funny, but once I thought I'd never leave this country.
Знаешь, сейчас это смешно, но я думал, что никогда не выберусь оттуда.
Показать ещё примеры для «смешно»...
advertisement

sound funnyзвучит странно

I realise this will sound funny coming from someone that just spent a lot of time kicking your face, but you can trust me.
Понимаю, что это звучит странно, учитывая, что это говорит та, что здорово отпинала тебя по лицу, но мне ты можешь верить.
I know it sounds funny.
Я знаю, он звучит странно.
My voice sounds funny.
Мой голос звучит странно.
Sounds funny, but I'll miss this place.
Звучит странно, но я буду скучать по этому месту.
I know it sounds funny, but she's always been my closest confidante.
Знаю, звучит странно, но я всегда доверяла ей как никому другому.
Показать ещё примеры для «звучит странно»...

sound funnyзвучит забавно

Gosh. It sounds funny saying I'm continuing his hobby.
забавно звучит про продолжение его увлечения.
— Got to admit, it still sounds funny when you don't say «agent» first.
— Должен признать, это все еще забавно звучит, когда ты не говоришь «агент» сперва.
— I need health insurance because I've got this wandering spleen, and... that sounds funny.
— Нужна страховка, у меня мигрирующая селезенка, и... звучит забавно.
It sounds funny; it's just sad.
Звучит забавно, а на деле грустно.
She ain't a grandmother. Yeah, I know, but it sounds funnier.
Знаю, но так звучит забавнее.