sometimes you gotta — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sometimes you gotta»

sometimes you gottaиногда нужно

Sometimes you gotta be cruel to be kind.
Иногда нужно быть жестоким, чтобы быть добрым.
You know, sometimes you gotta take it back.
Вы знаете, иногда нужно возвращать их.
Sometimes you gotta send a message, yo.
Иногда нужно преподать урок, йо.
Sometimes you gotta do it the old-fashioned way.
Иногда нужно сделать это старомодным способом. "Территория чиста.
Sometimes you gotta shake things up.
Иногда нужно хорошенько встряхнуться.
Показать ещё примеры для «иногда нужно»...
advertisement

sometimes you gottaиногда приходится

Sometimes you gotta suffer, girl.
Иногда приходится страдать, девочка моя.
Uh, yeah, well, you know, sometimes you gotta hang tough.
Ну да, ты знаешь иногда приходится объяснять иными способами.
Sometimes you gotta be a little nuts.
— Ну иногда приходится совершать безумия.
Sometimes you gotta let one go so you can clear ten others.
Иногда приходится отпустить одного, чтобы снять подозрение с других.
Sometimes you gotta give one up for the team.
Иногда приходится отступать ради команды.
Показать ещё примеры для «иногда приходится»...
advertisement

sometimes you gottaиногда надо

But sometimes you gotta bend the rules a little bit in order to get what you want.
Но иногда надо немножко нарушить правила, чтобы получить то, что хочешь.
Sometimes you gotta feed some speed to your ride.
Иногда надо почувствовать скорость.
Sometimes you gotta let the world be a party.
Иногда надо позволить миру стать вечеринкой.
Besides, if you want to chase your dreams, sometimes you gotta break the rules, right?
Как я слышал, там вообще не нужна тригонометрия. К тому же, если хочешь осуществить свою мечту, иногда надо нарушать правила.
Sometimes you gotta shake things up.
Иногда надо встряхнуться.
Показать ещё примеры для «иногда надо»...
advertisement

sometimes you gottaиногда ты должен

Well, sometimes you gotta work the system before it works you.
Ну, иногда ты должен переделать систему прежде, чем она переделает тебя.
Sometimes you gotta do the right thing... Even when the wrong thing is a whole lot easier.
Иногда ты должен поступить правильно... даже если гораздо легче поступить неправильно.
Sometimes you gotta do the right thing, even when the wrong thing would be a whole lot easier.
Иногда ты должен поступить правильно... даже если гораздо легче — поступить неправильно.
There are so many things a father wants to teach his son, and sometimes you gotta teach by example.
Есть так много вещей, которым отец хочет научить сына, а иногда ты должен учиться на собственном примере.
Sometimes you gotta be willing to toss a case to protect an informant.
Иногда ты должен быть готов бросить дело, чтобы защитить информатора.
Показать ещё примеры для «иногда ты должен»...

sometimes you gottaиногда стоит

Sometimes you gotta go where everybody knows your name.
Иногда стоит сходить туда, где тебя все знают.
Sometimes you gotta raise your expectations.
Иногда стоит ожидать от людей большего.
And to do that, sometimes you gotta let go of the past.
А для этого иногда стоит позабыть о прошлом.
Sometimes you gotta read the writing on the wall.
Иногда стоит обращать внимания на предзнаменования.
Sometimes you gotta freestyle.
Иногда стоит импровизировать.
Показать ещё примеры для «иногда стоит»...