solar system — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «solar system»

«Solar system» на русский язык переводится как «солнечная система».

Варианты перевода словосочетания «solar system»

solar systemсолнечной системы

I said it would take the force of a total solar system to attract the power away from my ship.
Я говорил, что на это нужна сила целой солнечной системы чтобы привлечь энергию прочь с моего корабля.
— Each of these maps is a tiny section of another solar system, so the total picture can be built up.
— Каждая из этих карт крошечаня секция другой солнечной системы, так можно выстроить полную картинку.
They will be tried... and found guilty as traitors to the Solar System.
Их будут судить... и признают виновными как предателей Солнечной системы.
But then you do not understand the conflicting powers within our solar system.
Но тогда вы не понимаете противоречий внутри Солнечной Системы.
Taranium can only be found on one of the dead planets of the solar system.
Тараниум обнаружен только на одной из мертвых планет Солнечной Системы.
Показать ещё примеры для «солнечной системы»...
advertisement

solar systemпределы солнечной системы

You understand: your balloon went so far, so fast that you got out of the solar system.
Понимаешь, твой шар улетел так далеко и так быстро, что ты покинула пределы Солнечной системы.
They will look back to when Titan was first seen by Voyager spaceships on their epic journeys past the giant planets out of the solar system to the great dark between the stars.
Они будут вспоминать, когда «Вояджеры» впервые увидели Титан в своем эпическом путешествии мимо планет-гигантов за пределы Солнечной системы, в межзвёздную темноту.
Have you traveled outside the solar system recently?
Вы недавно путешествовали за пределы солнечной системы?
That ship will travel beyond the solar system.
Этот корабль летит за пределы Солнечной системы ...
On September 27th, 2013, after 36 years of space travel, the Voyager finally exited our solar system and entered uncharted territories.
27 сентября 2013 г. Спустя 36 лет полёта в космосе «Вояджер» вышел за пределы Солнечной системы в неизведанное межзвёздное пространство.
Показать ещё примеры для «пределы солнечной системы»...
advertisement

solar systemсистеме

Right solar system, wrong planet.
Угадал систему, но не планету.
Once our battle fleet is detected entering the Formic solar system, we will have no alternative but to engage.
Когда наш флот ворвётся в систему жукеров, у нас не будет вариантов, кроме атаки.
The nearest solar system is over 400 light years away, many thousand times the range of a moth.
До ближайшей системы 400 световых лет. В 1000 раз больше мощности Мухи.
But do not have A clear orbital path. Under the new definition, Ceres, The largest asteroid In our solar system Is also a dwarf planet.
Согласно новому определению, Церера, крупнейший астероид нашей системы, — карликовая планета.
That is the number in the Fabrina solar system.
Столько было в системе Фабрини.
Показать ещё примеры для «системе»...
advertisement

solar systemхранитель солнечной системы

The Guardian of the Solar System is going away on holiday.
Хранитель Солнечной Системы собирается в отпуск.
The only reason that you as Guardian of the Solar System were admitted to the Universal Council were because of our superior knowledge of mineralogy.
Единственной причиной допуска вас, Хранитель Солнечной системы, на Всеобщий Совет, были наши прекрасные знания минералогии.
Mavic Chen, Guardian of the Solar System?
Мавик Чен, Хранитель Солнечной Системы?
As you say, I am Guardian of the Solar System.
Как вы сказали, я — Хранитель Солнечной Системы.
Guardian of the Solar System, will address the meeting.
Хранитель Солнечной Системы, откроет собрание.
Показать ещё примеры для «хранитель солнечной системы»...

solar systemсолнечной системы.

The Sun that was huge, suddenly becomes a Sun that's very small and extremely dense, only about the size of the Earth, sitting down there at the center of our Solar System, very much fainter than it used to be.
Огромное Солнце вдруг превратится в маленькое и очень плотное. Оно станет по величине, как Земля, оставшись в центре Солнечной системы. станет менее ярким, и все вокруг охладится.
Enceladus has long been an astronomical curiosity because it's the most reflective object in the solar system, but we've known little about it because Enceladus is tiny, only 400 kilometres across, and over a billion kilometres away.
он давно вызывает любопытство астрономов, хотя бы потому, что обладает самой большой отражающей способностью из объектов Солнечной системы. но нам не много о нём известно, ведь энцелад совсем невелик. Всего 400 километров в диаметре, и расстояние до него превышает миллиард километров.
Potential energy held in primordial clouds of gas and dust was transformed into kinetic energy as they collapsed to form stars and planetary systems, just like our own solar system.
Потенциальная энергия, содержавшаяся в первобытных облаках газа и пыли трансформировалась в кинетическую энергию вместе с их сжастием в звезды и планетраные системы, подобные нашей, Солнечной.
Io is the most volcanic place in the solar system, endlessly pumping out heat into the cold vacuum of space.
Ио — самый вулканически активный объект во всей Солнечной системе. ежесекундно Ио отдаёт тепло в холодную пустоту космоса.
At the heart of each is the glue which holds the solar system together, a fundamental force of nature — gravity.
В основе любой атмосферы лежит сила, благодаря которой существует наша Солнечная система. это фундаментальная сила природы — сила тяготения.
Показать ещё примеры для «солнечной системы.»...