so eager to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «so eager to»

so eager toтак хотел

Why are you so eager to change our bar?
Почему ты так хочешь изменить наш бар?
That's why you're so eager to get me out of here?
Вот почему ты так хочешь, чтобы я свалил отсюда?
Once I unlink my friends from Klaus' sire line, I will unleash you to be the monster that you are so eager to be.
После того, как я освобожу моих друзей от кровной линии Клауса, я позволю тебе быть монстром, каким ты так хочешь быть.
All these lesser races you're so eager to make friends with. How eager will they be once they learn of the slaughter that took place this night?
Все эти низшие расы, с которыми ты так хочешь подружиться, захотят ли они дружить, когда узнают о резне на этой вечеринке?
I was so eager to see you.
Я так хотел вас увидеть.
Показать ещё примеры для «так хотел»...
advertisement

so eager toтак стремишься

Why are you so eager to cut into a healthy kid?
Почему ты так стремишься разрезать здорового ребенка?
So eager to die?
Так стремишься умереть?
— Okay, but real quick, why are you so eager to hang out with my dad?
— Хорошо, но только быстро. Почему ты так стремишься подружиться с моим отцом?
You're always so eager to be the hero you never quite see all the pieces of the puzzle.
Ты всегда так стремишься быть героем, ты никогда не видишь все кусочки паззла.
So that's why Joe was so eager to get Rick out of the hospital.
Так вот почему Джо так стремился забрать Рика из больницы.
Показать ещё примеры для «так стремишься»...
advertisement

so eager toтак не терпится

— Are you so eager to get there?
— Тебе так не терпится там оказаться?
Why are you so eager to leave?
Почему тебе так не терпится уйти?
Are you so eager to spit on your ancestors?
Вам так не терпится наплевать на своих предков?
Are you so eager to meet your end?
Тебе так не терпится встретить смерть?
Are you so eager to die?
Тебе так не терпится умереть?
Показать ещё примеры для «так не терпится»...