so angry — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «so angry»

«So angry» на русский язык переводится как «такой злой» или «очень злой».

Варианты перевода словосочетания «so angry»

so angryтак зол

He was so angry, he started calling Ruthy names.
Он был так зол, он стал кричать на Рут.
He is so angry with me.
Он так зол со мной.
I am so angry right now...
Я так зол сейчас!
I am so angry right now!
Я так зол сейчас!
No wonder the PD was so angry last time...
Неудивительно, что президент был так зол...
Показать ещё примеры для «так зол»...
advertisement

so angryочень зол

When I took Paul out to the desert, and I was so angry, I just wanted to hurt him the way they hurt Deirdre.
Когда я увез Пола на пустошь, я был очень зол и хотел расправиться с ним как он расправился с Дайдрой.
Dad was not really so angry.
Папа, правда, не был очень зол.
Right now you are so angry you don't care; but it'd be stupid.
Сейчас ты очень зол, тебе кажется, что это не имеет значения. — Якоб, так относиться было бы по-идиотски.
He's he's just so angry at me, and I-I don't know how to make him believe it.
Он Он просто очень зол на меня, и я-я не знаю, как заставить его поверить в это.
She was so angry.
Она была очень зла.
Показать ещё примеры для «очень зол»...
advertisement

so angryтак злишься

What are you getting so angry about?
Из-за чего ты так злишься?
Why are you so angry?
Чего ты так злишься?
Why are you so angry? Look.
Чего ты так злишься?
Why are you so angry? — Because...
— Перестань, чего ты так злишься?
Why are you so angry? Please.
— Ну... чего ты так злишься?
Показать ещё примеры для «так злишься»...
advertisement

so angryтак разозлился

I was so angry!
Я так разозлился!
I was so angry when I found out that I took hold of him and threw him out of the cab and into the water at Rauðavatn.
Потом так разозлился, что вытащил его из такси и выкинул прямо в Рауватн.
I just get so angry with all this shit.
Я просто так разозлился от всей этой жизни.
Why Sanitas became so angry about the piglets?
Я не поняла, почему Здрувко так разозлился из-за поросят.
I was totally wrong. But you were so angry, it was really more like self-defense.
Но ты так разозлился, что это можно считать самозащитой.
Показать ещё примеры для «так разозлился»...

so angryтак сердита

Your parents left you with me for a weekend, and you were so angry, you locked yourself in my guest room and refused to come out.
Твои родители оставили тебя со мной на выходные, и ты была так сердита, что заперлась в комнате для гостей и отказывалась выходить.
I was so angry at you for making me come down.
Я была так сердита на тебя, что ты мне не разрешал.
I was so angry at danny.
Я была так сердита на Дэнни.
I was so angry.
Я была так сердита.
Why are you so angry?
Почему ты так сердита?
Показать ещё примеры для «так сердита»...

so angryтак разозлило

When Eleanor became pregnant, why were you so angry?
Почему, когда Элеанор збеременела, тебя это так разозлило?
What got you so angry?
Что тебя так разозлило?
Why does that make you so angry?
И это тебя так разозлило?
Then what made you so angry?
Тогда что вас так разозлило?
It made him so angry, that I thought...
Это так разозлило его, что я подумал...
Показать ещё примеры для «так разозлило»...

so angryтак злит

— It makes me so angry.
— Меня это так злит! ..
He makes me so angry.
Он меня так злит.
But what I don't get is, why it makes you so angry?
Я не понимаю одного, почему вас это так злит?
It makes me so angry That there's some monster out there scaring my son.
Меня так злит, что это чудовище пугает моего сына.
I'm sorry my dress made you so angry.
Прости, что мое платье так злит.
Показать ещё примеры для «так злит»...

so angryтак сердится

— Muriel, Daddy's so angry.
Папа так сердится.
You can't think how it cuts him to the heart to have to lay off his workers, and he...and he's so angry since he heard...
Ты не представляешь, как ему тяжко останавливать работы, и он так сердится, с тех пор как узнал,
What's he so angry about?
— Почему он так сердится?
What's he so angry about?
Из-за чего он так сердится?
— What are you so angry about?
— Что ты так сердишься?
Показать ещё примеры для «так сердится»...

so angryтак рассердилась

I was so angry when the train left without you.
Я так рассердилась, когда поезд тронулся без тебя.
What are you so angry about?
За что ты так рассердилась?
Mama is so angry with her.
Мама так рассердилась.
I was so angry at my father.
Я так рассердилась на отца.
Is she so angry on me, bloody bitch?
Это она так рассердилась на меня? Чертовка!
Показать ещё примеры для «так рассердилась»...

so angryтакой ярости

He was so angry.
Он был в такой ярости.
It says here that Kim was so angry during her testimony against Doug, she had to be restrained by court security.
Здесь говорится, Ким была в такой ярости, когда свидетельствовала против Дуга, что судебным приставам пришлось призывать ее к порядку.
While you were filling the tank, I may have been so angry, I texted your wife with the news that you took that judge offer.
Возможно, пока ты заправлял бак, я была в такой ярости, что написала твоей жене СМС-ку, что ты решил стать судьёй.
I had never seen him so angry.
Он был в такой ярости.
SHE'S GONNA BE SO ANGRY.
Она будет в такой ярости.
Показать ещё примеры для «такой ярости»...