smaller room — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «smaller room»
smaller room — маленькая комната
We have one very small room at the back that you could both share.
У нас одна маленькая комната в подсобке, где вы сможете поместиться.
It is not a cupboard, it is a small room.
Это не шкаф, а маленькая комната.
On the other side was a small room with yet another door leading further up the shaft.
С другой стороны было маленькая комната с еще одной дверью ведущей далее вверх по шахте.
Because if you did, you would have told me that the small room is the top dog room.
Если бы уважал, сказал бы мне, что маленькая комната — это комната вожака.
There is one more small room up there.
Там наверху есть маленькая комната.
Показать ещё примеры для «маленькая комната»...
advertisement
smaller room — маленькой комнатке
And I saw in the mirror... that she was waiting for me in a small room.
И я увидел в зеркале... Что она ждет меня в маленькой комнатке.
My idea of a perfect government is one guy, who sits in a small room at a desk, and the only thing he's allowed to decide is who to nuke.
В моем понимании идеальное правительство — это один человек в маленькой комнатке за столом... И единственная вещь в его расположении — это большая красная кнопка.
There's a light in the small room.
А в маленькой комнатке горит свет.
We have one small room.
У нас только одна маленькая комнатка.
Her parents rented a small room in our house.
Её родители снимали маленькую комнатку у нас в доме.
Показать ещё примеры для «маленькой комнатке»...
advertisement
smaller room — комнатку
Well, how long would it take for a small room like that to run out of oxygen?
Скажем, сколько нужно времени, чтобы в такой комнатке закончился кислород?
Small room like that, two minutes, maybe less.
В такой комнатке — не больше 2 минут.
Our priest gave him a small room in a rectory of our church.
— Наш священник дал ему комнатку при церкви.
Imagine we jack him up, toss him into a small room... and tell him that Detective Mahone is near dead from the sucker punch.
Представь, мы его скручиваем, бросаем в комнатку... и говорим, что детектив Махоун присмерти из-за его удара.
If you're tired, I've got a small room for you.
Если ты устала, у меня есть для тебя комнатка.
Показать ещё примеры для «комнатку»...
advertisement
smaller room — небольшая комната
We have a small room with a bed.
У нас есть небольшая комната с кроватью.
There's a small room above the garage, suitable for live-in help.
Есть небольшая комната над гаражом, для прислуги.
I don't know, but the next time that I could see, I was in a small room, and everything was red, like, um, like a darkroom.
Не знаю, но следующее, что я смог увидеть, я был в небольшой комнате и все было красным, типа камеры.
They have asked that we make our way to a small room located through those double doors.
Из соображений безопасности нас попросили пройти в небольшую комнату, расположенную за теми двойными дверьми.
There were two smaller rooms, but it was very pretty.
Раньше были две небольшие комнаты, и они выглядели очень мило.