slip of paper — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «slip of paper»

/slɪp ɒv ˈpeɪpə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «slip of paper»

slip of paperклочок бумаги

A slip of paper by the phone.
Клочок бумаги возле телефона.
Hard to believe a little slip of paper is worth over $100 mil.
Поверить не могу, что клочок бумаги стоит больше 100 миллионов.
We found something else too... a slip of paper with an address.
Мы нашли ещё кое-что... Клочок бумаги с адресом.
Is it true that you've been designated a coward simply and purely because you drew a slip of paper marked «X»?
Это правда, что на вас указали как на труса, потому что вы вытянули клочок бумаги с крестом?
— On a slip of paper, perhaps?
— На клочке бумаги, например?
Показать ещё примеры для «клочок бумаги»...
advertisement

slip of paperбумажку

If he showed her anything, if he showed her one damn slip of paper...
Приведите сюда Скотта! Если он показал ей что-то, если показал хоть одну проклятую бумажку...
That Mom forgot the slip of paper with the marriage counselor's address on it?
Что мама забыла бумажку, на которой написан адрес консультанта?
— So you can give them a slip of paper that tells them that I'm fit for duty.
— Поэтому вы можете дать им бумажку, которая докажет им, что я вполне годен для службы.
On the day I was born, they wrote names on slips of paper and placed them in the millet bowl.
В день моего рождения они написали имена на бумажках и положили их в чашку из-под проса.
Would each of you write a special wish on these slips of paper?
Не могли бы вы все написать своё особое желание на этих бумажках?
Показать ещё примеры для «бумажку»...
advertisement

slip of paperлист бумаги

Each of you has been given a slip of paper which contains the number of his ship.
Каждому из вас вручили лист бумаги с номером вашего корабля.
The slip of paper we found on her with the list of dosages on it-— you took it to the hospital where she worked?
Лист бумаги, который мы нашли на ней со списком доз на нем -— вы забрали его в больницу, где она работала?
Same CI handed me these three slips of paper yesterday.
Тот же человек вручил мне вчера эти три листа бумаги.
First,everybody takes a slip of paper out of a hat.
Сначала каждый берет лист бумаги из шляпы.
A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power.
Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией.
Показать ещё примеры для «лист бумаги»...
advertisement

slip of paperлистки бумаги

A slip of paper.
Листок бумаги.
Alison found a slip of paper with this address on it at her house.
Элисон нашла листок бумаги возле своего дома, на нем был написан этот адрес.
Richard would bring me your instructions-— all those slips of paper, all those lists-— and I never questioned anything.
Ричард передавал мне твои инструкции... Все эти листки бумаги, все эти списки... И я никогда ни о чем не спрашивал.
Now if you'll just pick up the little slips of paper which you have we shall all join in the battle cry.
А сейчас, если вы возьмете эти листки бумаги, которые вам раздали мы все исполним наш боевой клич.
Do you have this slip of paper?
У тебя с собой этот листок бумаги?