sleep all day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sleep all day»
sleep all day — спать весь день
Going to sleep all day?
Будешь спать весь день?
What,are you gonna sleep all day?
Что, собираешься спать весь день?
No, but seriously, normally, when I pull an all-nighter, I just want to sleep all day.
Нет, но серьезно, как правило, когда я тяну всю ночь я просто хочу спать весь день.
You will never amount to anything if you sleep all day.
Ты никогда не добешься ничего если будешь спать весь день.
What about a job where you could sleep all day, meet beautiful babes at night and make millions for doing absolutely nothing.
А как насчет работы, чтобы спать весь день, встречаться с девочками по ночам и зарабатывать миллионы, ничего не делая?
Показать ещё примеры для «спать весь день»...
sleep all day — спит целыми днями
Sleeps all day with them black shades on.
Спит целыми днями... под глазами — синячьё.
Red, that girl does nothing but party all night and sleep all day.
Рэд, эта девушка не делает ничего, кроме как гуляет по ночам и спит целыми днями.
Sleeps all day, disrespectful of authority, drunk half the time.
Спит целыми днями, не уважает начальство, Пьяный с полудня.
He doesn't work, he sleeps all day.
Не работает, спит целыми днями.
Yeah, well, sweeter still, that means Woodson's alibi sleeps all day.
Да, и что ещё слаще, это значит, что алиби Вудсона спит целый день.
Показать ещё примеры для «спит целыми днями»...
sleep all day — весь день проспала
Have I been sleeping all day?
Я проспала весь день?
— I slept all day.
— Я проспала весь день.
Don't tell me that you were sleeping all day.
Ты проспала весь день? Нет!
Michael, you come home in the middle of the night you sleep all day.
Майкл, ты пришёл домой посреди ночи... проспал весь день.
— Haven't you been sleeping all day?
— Ты же проспал весь день!
Показать ещё примеры для «весь день проспала»...