slammed the door in his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «slammed the door in his»

slammed the door in hisзахлопнула дверь перед моим

Besides, I tried to talk to you about it after, and you slammed the door in my face.
И вообще, после этого я пытался поговорить с тобой, а ты захлопнула дверь перед моим носом.
Like that time Shelly broke up with me and I begged her to talk it out, and she just slammed the door in my face.
Как в тот раз, когда Шелли бросила меня, я умолял ее объяснится, а она захлопнула дверь перед моим носом.
So if I were to ask you to dinner again, would you slam the door in my face?
Так если бы я пригласил тебя на ужин еще раз, ты бы захлопнула дверь перед моим носом?
I still don't know how you got your mother to agree after she slammed the door in my face.
Я до сих пор не знаю, как твоя мама согласилась после того как она захлопнула дверь перед моим лицом
I virtually slammed the door in her face.
Я практически захлопнул дверь перед её лицом.
Показать ещё примеры для «захлопнула дверь перед моим»...
advertisement

slammed the door in hisхлопнуть дверью у него перед

After my dad basically slammed the door in my face?
После того как отец хлопнул дверью у меня перед носом.
Now, kid, slam the door in his face.
Давай, парень. Хлопни дверью ему перед носом.
Did you just slam the door in my face?
Ты только что хлопнул передо мной дверью?
First time I met Ellen, she slammed the door in my face.
В нашу первую встречу Эллен хлопнула дверью у меня перед носом.
She slammed the door in his face.
Она хлопнула дверью перед его лицом.
Показать ещё примеры для «хлопнуть дверью у него перед»...