skillet — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «skillet»

/ˈskɪlɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «skillet»

На русский язык «skillet» переводится как «сковорода».

Варианты перевода слова «skillet»

skilletсковороде

After you bake it, you fry it in herbs and olive oil, but you gotta use a cast-iron skillet.
После того, как выпечешь, нужно поджарить ее с травами на оливковом масле, и обязательно на чугунной сковороде.
I asked how to get rust off a cast-iron skillet.
Я как-то спросил, как избавиться от нагара на чугунной сковороде.
Well, he tampered with my daddy's wife while a pork chop burned on the skillet so I shot at him.
Он полез к жене моего папаши пока свинина жарилась на сковороде и я в него выстрелил.
Oh, yeah, it's easy. Slice the potatoes real thin, rub the slices with lemon and garlic. Fry them up in a hot iron skillet and then salt to taste.
Ты очень тонкими ломтиками режешь картофель и приправляешь их соком лимона и чесноком, поджариваешь их на раскаленной неглубокой сковороде и затем солишь по вкусу.
Skillet, pies, pastries, cakes.
Сковорода, пироги, пирожные, торты.
Показать ещё примеры для «сковороде»...
advertisement

skilletкастрюлей

I hit her on the head with a skillet.
Я ударил её по голове кастрюлей.
— He hit me on the head with a skillet.
Он стукнул меня по башке кастрюлей.
— I hit her on the head with a skillet. — Ah.
Я ударил её по голове кастрюлей.
May I ask, did your mother rededicate herself to Christian Science... before or after you hit her on the head with the skillet?
Могу я спросить, твоя мать вернулась в секту до или после того, как ты стукнул её по голове кастрюлей?
But, see, I have a client... who hit his mother on the head with a skillet.
Но, видишь ли, мой клиент стукнул свою мать кастрюлей по голове.
Показать ещё примеры для «кастрюлей»...
advertisement

skilletсковородке

In a skillet, with potatoes and onions.
На сковородке, с картошкой и луком.
I SPECA as an old hot skillet.
Я спёкся, как жаркое на старой сковородке.
I say when we're done with this, we go over there and fry him up in a skillet.
Как закончим, возьмем и зажарим его на сковородке.
Now are you gonna help me find the fucking skillet or what?
А теперь может поможешь мне найти эту грёбанную сковородку или как?
Shit, by the time I put that in my black skillet, you're gonna have a piece of meat.
Блин, когда я брошу его на свою сковородку, ты поймёшь, каким должно быть мясо.
Показать ещё примеры для «сковородке»...